mj lyrics
Quelle: Twitter

Black or White Übersetzung
von Michael Jackson

Black or White Songtext Übersetzung

Ich nahm mein Schätzchen mit auf eine Samstagabend-Party
"Junge, ist dieses Mädchen mit dir hier?"
"Ja, sind wir gehören zusammen"

Nun, ich glaube an Wunder
Und ein Wunder ist heute nacht geschehen

Aber wenn Du auf meine Freundin abfährst
Ist es egal, ob Du schwarz oder weiß bist

Sie drucken meine Nachricht in der Samstagsausgabe der "Sun"
Ich mußte es ihnen einfach sagen
Ich bin der Größte

Und ich erzählte ihnen was über Gleichheit und es ist wahr,
Entweder du liegst falsch oder bist im Recht

Aber wenn Du auf meine Freundin abfährst
Ist es egal, ob Du schwarz oder weiß bist


Ich hab diesen Teufel satt
Ich habe dieses Zeug satt
Ich habe dieses Business satt
Also, wenn's hart auf hart kommt, [1]
Hab ich keine Angst vor deinem Bruder
Hab keine Angst vor Bettlaken [2]
Ich hab vor niemandem Angst
Wenn es richtig schlimm wird

(L. T. B. Rap Performance)

Schutz
Denn Banden, Clubs und Nationen
Verursachen Leid in menschlichen Beziehungen
Es ist ein Gebietskampf auf globaler Ebene
Ich würde lieber beide Seiten der Geschichte hören
Sieh, es geht nicht um Rassen
Nur Orte
Gesichter
Dein Platz ist, von wo dein Blut stammt [3]
Selbst die Klugen wurden auf diese Art dümmer [4]
Ich werde mein Leben nicht damit verbringen, (nur) eine Farbe zu sein

(Michael)

Sag mir nicht, daß du mir zustimmst
Wenn ich Dich Dreck in meine Augen treten sah

(Chorus)

Aber wenn Du auf meine Freundin abfährst
Ist es egal, ob Du schwarz oder weiß bist

Aber wenn Du meine Freundin sein willst
Ist es egal, ob Du schwarz oder weiß bist

Aber wenn Du mein Bruder sein willst
Ist es egal, ob Du schwarz oder weiß bist

Es ist schwarz, es ist weiß
Es ist schwer für dich, damit klar zu kommen
Es ist schwarz, es ist weiß, whoo

__________

[1] Vorlage falsch; es heißt richtig "So, when the going gets rough"

[2] Gemeint sind die Kostüme des rassistischen Ku Klux Klan.

[3] Gemeint ist: Deine Heimat ist da, wo deine Familie ist.

[4] Gemeint ist: Selbst intelligente Leute haben rassistische Vorurteile.

zuletzt bearbeitet von K. (magicmulder) am 5. April 2016, 12:00

Übersetzung kommentieren

Michael jackson Fan

Astrid was meinst du mit er lebt noch er ist 2009 gestorben

Ordentlich gemacht, da kann man nicht meckern! Ja, die Dangerous, das war schon ein ordentliches Album. Man darf, wenn man über Michael Jacksons Songs spricht, aber auch Quincy Jones nicht vergessen, denn der hat Jacksons Songs erst den richtigen Drive mitgegeben.

gerunde

Richtig gutes Lied! Man will sofort singen und tanzen und der Text ist gut!

Ich liebe dieses lied. ALLE lieder von michael. michael war einfach ein künstler. Zum glück lebt er noch. Dann gibt es immer mehr schöne lieder. :)

Was meinst du damit K.? Eine korrekte Übersetzung?

So, nach 4 Jahren endlich mal eine korrekte ÜS. :)

suziiie

geiles lied.tiefes hintergrund.einfach perfekt.heute gibt es viele lieder die aber nichts aussagen.das ist eins seiner lieder die auch über der realität sprechen und eine message haben.michael is the best

Michael Jackson du bist der größte das ist eines meiner lieblingslieder hier

Nessaly

SOO GEIL DAS LIED!! ICH LIEBE ES!! YEAH

Diese Website verwendet eigene Cookies und Cookies von Dritten um die Nutzung unseres Angebotes zu analysieren, dein Surferlebnis zu personalisieren und dir interessante Informationen zu präsentieren (Erstellung von Nutzungsprofilen). Wenn du deinen Besuch fortsetzt, stimmst du der Verwendung solcher Cookies zu. Bitte besuche unsere Cookie Bestimmungen um mehr zu erfahren, auch dazu, wie du Cookies deaktivieren und der Bildung von Nutzungsprofilen widersprechen kannst.
OK