Have You Ever Really Loved a Woman? Übersetzung
von Bryan Adams

Have You Ever Really Loved a Woman? Songtext Übersetzung

Um eine Frau wirklich zu lieben,
Sie zu verstehen, musst du ihre Seele erkennen,
Jeden Gedanken lesen, jeden Traum erahnen
Und ihr Flügel verleihen, wenn sie fliegen will.
Wenn du dich dann hilflos
In ihren Armen liegend wiederfindest
Dann weißt du, dass du eine Frau wirklich liebst

Wenn du eine Frau liebst
Sagst du ihr, dass sie wirklich begehrt wird
Wenn du eine Frau liebst
Sagst du ihr, dass sie die Eine ist
Sie braucht jemanden, der ihr sagt
Dass es für immer ist
Also sag mir, hast du jemals wirklich
Wirklich, wirklich jemals eine Frau geliebt?


Um eine Frau wirklich zu lieben,
Lass sie dich umarmen, bis du weißt,
Wie sie berührt werden muss
Du musst sie atmen, sie wirklich schmecken
Bis du sie in deinem Blut spüren kannst
Und wenn du deine ungeborenen Kinder in ihren Augen sehen kannst
Dann weißt du, dass du eine Frau wirklich liebst

Wenn du eine Frau liebst
Sagst du ihr, dass sie wirklich begehrt wird
Wenn du eine Frau liebst
Sagst du ihr, dass sie die Eine ist
Sie braucht jemanden, der ihr sagt
dass ihr immer zusammen bleiben werdet
Also sag mir, hast du jemals wirklich
Wirklich, wirklich jemals eine Frau geliebt?

Du musst ihr Vertrauen schenken - sie fest umarmen
Ein wenig Zärtlichkeit, du musst gut zu ihr sein
Sie wird für dich da sein, sich gut um dich kümmern
Du musst deine Frau wirklich lieben

Und wenn du dich hilflos
In ihren Armen liegend wiederfindest
Dann weißt du, dass du eine Frau wirklich liebst

Wenn du eine Frau liebst
Sagst du ihr, dass sie wirklich begehrt wird
Wenn du eine Frau liebst
Sagst du ihr, dass sie die Eine ist
Sie braucht jemanden, der ihr sagt
Dass es für immer ist
Also sag mir, hast du jemals wirklich
Wirklich, wirklich jemals eine Frau geliebt?
Sag es mir einfach, hast du jemals wirklich
Wirklich, wirklich jemals eine Frau geliebt?

Sag es mir einfach, hast du jemals wirklich
Wirklich, wirklich jemals eine Frau geliebt?

zuletzt bearbeitet von Hansi (K_Lauer) am 7. August 2017, 0:41

Übersetzung kommentieren

jajaja

sowas von mies ... googletranslate und fertig? hat derjenige der das gepostet hat das gelesen oder selber ahnung von deutsch? der witz ist das vor geraumer zeit hier eine bessere übersetzung war ...

Joanna

voll die schlechte deutsche übersetzung

Bryan

geile Übersetzung

Diese Website verwendet eigene Cookies und Cookies von Dritten um die Nutzung unseres Angebotes zu analysieren, dein Surferlebnis zu personalisieren und dir interessante Informationen zu präsentieren (Erstellung von Nutzungsprofilen). Wenn du deinen Besuch fortsetzt, stimmst du der Verwendung solcher Cookies zu. Bitte besuche unsere Cookie Bestimmungen um mehr zu erfahren, auch dazu, wie du Cookies deaktivieren und der Bildung von Nutzungsprofilen widersprechen kannst.
OK