Songtexte.com Drucklogo

Carouselambra deutsche Übersetzung
von Led Zeppelin

Carouselambra Lyrics Übersetzung

Schwestern vom Wegesrand warten ihre Zeit in stillem Frieden,
Erwarte ihren Platz im Ring der Ruhe;
Immer noch stehen, um sich in Sekunden der Veröffentlichung zu drehen,
Warte auf den Anruf, von dem sie wissen, dass er vielleicht nie kommt.
In Zeiten der Leichtigkeit traute sich kein Eindringling
Um den Kurs zu gefährden, stören Sie den Lauf;
Und alles war Freude und die Hände wurden zur Sonne erhoben
Als Liebe in den Hallen des Überflusses.

Ha, ha
Ha, ha

Noch in ihrer Glückseligkeit unangefochtenes mächtiges Fest,
Unendliche Tänze beschattet den Tag.
Innerhalb ihrer Mauern, ihrer entmutigenden, formlosen Festung,
Bewahrte ihre Freude und hielt ihre Zweifel in Schach.
Gesichtslose Legionen standen bereit zu weinen,
Drehen Sie einfach eine Münze um, bringen Sie Ordnung in den Kampf;
Und alles ist bald kaum mehr gedacht als getan,
Aber es schien sowieso niemand nachzufragen.


Ha, ha
Ha, ha

Wie scharf das Auge des sagenumwobenen Jägers über das Land herrscht
Die Ahnungslosen und Schwachen zu suchen;
Und machtlos saß der Sagenhafte da, zu selbstgefällig, um eine Hand zu heben
Gegen den Feind, der aus der Tiefe drohte.
Wer kümmert sich darum, die Wangen derer zu trocknen, die traurig stehen
Auf einem Meer vergeblicher Rede treiben?
Und dem Schicksal zu verfallen und den 'Statusplan' zu machen
Und der Herr dort im Himmel würde niemals predigen.

Ich singe,
Ha, ha
Ha, ha

Wo war dein Wort, wohin bist du gegangen?
Wo war deine Hilfe, wo war dein Bogen? Bogen.
Bogen

Stumpf ist die Rüstung, kalt ist der Tag.
Hart war die Reise, dunkel war der Weg. Weg.
Weg


Ich hörte das Wort; Ich konnte nicht bleiben. Oh.
Ich könnte es keinen weiteren Tag ertragen
Ein anderer Tag, ein anderer Tag
Ein weiterer Tag

Berührt vom rechtzeitigen Kommen,
Aufgeweckt aus dem Schlaf des Wächters,
Lassen Sie den Griff los, werfen Sie den Schlüssel weg.

Jetzt im Wissen gehalten,
Ruhe jetzt im Frieden.
Nehmt von der Frucht, aber hütet den Samen.

Sie mussten bleiben!

Jetzt im Wissen gehalten,
Ruhe jetzt im Takt.
Nehmt von der Frucht, aber hütet den Samen.

Oh, nimm von der Frucht, aber behüte den Samen.

zuletzt bearbeitet von Thomas (Mugel) am 29. Juni 2025, 23:35

Übersetzung kommentieren

Log dich ein um einen Eintrag zu schreiben.
Schreibe den ersten Kommentar!