Hometown Übersetzung
von twenty one pilots

Hometown Songtext Übersetzung

Mein Schatten zielt auf mich.
Geister in der Dunkelheit warten.
Ich werde den Wind leise vorbeiziehen lassen.
Ich werde den Wind leise vorbeiziehen lassen.

Sei die Eine,
Die meine Seele nimmt und sie löst.
Sei die Eine,
Die mich nach Hause bringt und mir die Sonne zeigt.
Ich weiß,
Du kannst das Feuer und ich die Knochen bringen.
Ich weiß,
Du machst das Feuer, meine Knochen werden es wachsen lassen.

Wo wir herkommen, gibt es keine Sonne.
Unsere Heimatstadt liegt im Dunkeln.
Wo wir herkommen, gibt es niemanden.
Unsere Heimatstadt liegt im Dunkeln.
Unsere Heimatstadt liegt im Dunkeln.


Mein Schatten zielt auf mich.
Geister in der Dunkelheit warten.
Ich werde den Wind leise vorbeiziehen lassen.
Ich werde den Wind leise vorbeiziehen lassen.

Leg sie weg,
Alle Götter, denen dein Vater heute gedient hat.
Leg sie weg,
Deine Traditionen, glaub mir, wenn ich sage,
Wir wissen nicht,
Wie wir die Kraft zurück in unsere Seele legen.
Wir wissen nicht,
Wie wir finden sollen, was einst in unseren Knochen war.

Wo wir herkommen, gibt es keine Sonne.
Unsere Heimatstadt liegt im Dunkeln.
Wo wir herkommen, gibt es niemanden.
Unsere Heimatstadt liegt im Dunkeln.
Unsere Heimatstadt liegt im Dunkeln.

Mein Schatten zielt auf mich.
Geister in der Dunkelheit warten.
Ich werde den Wind leise vorbeiziehen lassen.
Ich werde den Wind leise vorbeiziehen lassen.

Wo wir herkommen, gibt es keine Sonne.
Unsere Heimatstadt liegt im Dunkeln.
Wo wir herkommen, gibt es niemanden.
Unsere Heimatstadt liegt im Dunkeln.
Unsere Heimatstadt liegt im Dunkeln.

zuletzt bearbeitet von Leoni (jetpackblues) am 11. September 2015, 17:30

Übersetzung kommentieren

Hudriwudri

Ich glaube nicht, dass man "I will let them win, go quietly" mit "Ich werde den Wind leise vorbeiziehen lassen." kann o_O

Sollte eher heißen, "Werde Sie (die Geister) gewinnen lassen, leise (ver)gehen".

NopeSorry

Nach Tylers Aussage bezieht sich das Lied (sowie eigendlich alle seine Songs!) auf Gott.
Demnach heißt es nicht "sei die Eine" sondern "Sei der Eine (Gott)", es geht hier nicht um eine Frau.

Diese Website verwendet eigene Cookies und Cookies von Dritten um die Nutzung unseres Angebotes zu analysieren, dein Surferlebnis zu personalisieren und dir interessante Informationen zu präsentieren (Erstellung von Nutzungsprofilen). Wenn du deinen Besuch fortsetzt, stimmst du der Verwendung solcher Cookies zu. Bitte besuche unsere Cookie Bestimmungen um mehr zu erfahren, auch dazu, wie du Cookies deaktivieren und der Bildung von Nutzungsprofilen widersprechen kannst.
OK