Human Übersetzung
von The Killers

Human Songtext Übersetzung

Ich hab mein bestes getahn um es zu bemerken
als der Anruf mich erreichte
Zum Podest des Aufgebens
Ich wurde ausgenutzt, aber ich war gütig
Und manchmal werde ich nervös
wenn ich eine offene Tür sehe
Schließe deine Augen
und reinige dein Herz
durchschneide die Schnüre

Sind wir Menschen,
oder sind wir Marionetten?
Mein Zeichen ist Lebenswichtig
Meine Hände kalt
Um ich liege auf den Knien
suche nach der Antwort
Sind wir Menschen?
oder sind wir Marionetten?


Meinen Respekt an Anmut und Tugend
Sende meinen Beileidsbrief an das gute
Einen schönen gruß an Seele und romantik
Sie haben immer ihr bestes getahn
Und auf Wiedersehen Hingabe
Du lehrtest mich alles bei was ich weiß
Auf Wiedersehen
Wünscht mir gutes
Ihr müsst mich jetzt gehen lassen

Sind wir Menschen,
oder sind wir Marionetten?
Mein Zeichen ist Lebenswichtig
Meine Hände kalt
Um ich liege auf den Knien
suche nach der Antwort
Sind wir Menschen?
oder sind wir Marionetten?

Stört es dein System
Wenn du heut Nacht von Zuhause träumst?
Wir empfangen keine Nachricht
Lass mich wissen, schlägt dein herz noch?

Sind wir Menschen,
oder sind wir Marionetten?
Mein Zeichen ist Lebenswichtig
Meine Hände kalt
Um ich liege auf den Knien
suche nach der Antwort
Sind wir Menschen?
oder sind wir Marionetten?

Du musst es mich wissen lassen

Sind wir Menschen,
oder sind wir Marionetten?
Mein Zeichen ist Lebenswichtig
Meine Hände kalt
Um ich liege auf den Knien
suche nach der Antwort
Sind wir Menschen?
oder sind wir Marionetten?

Sind wir Menschen
oder sind wir Marionetten?

Sind wir Menschen oder sind wir Marionetten?

zuletzt bearbeitet von Thiemo (grigri75) am 22. Mai 2011, 23:56

Übersetzung kommentieren

Domenico

Sorry, nicht Marionette...Tänzer.

Kleiner Tip:
Oft macht es Sinn, nicht Zeile für Zeile zu übersetzen, sondern zeilenüberspannende Zusammenhänge zu beachten, z.B.
"Up to the platform of surrender
I was brought"
=> "Up to the platform of surrender I was brought"
=> "I was brought up to the platform of surrender"

Vera R.

Voll viele Schreibfehler

könig knödel

Die Übersetzung enthält viele Rechtschreibfehler.
Das sollte man mal dringend ändern, denn wenn kleinere Kinder das lesen, könnten sie Probleme in der Schule kriegen!

Alexa

Bitte "getan" ohne stummen h...it wounds my eyes

Diese Website verwendet eigene Cookies und Cookies von Dritten um die Nutzung unseres Angebotes zu analysieren, dein Surferlebnis zu personalisieren und dir interessante Informationen zu präsentieren (Erstellung von Nutzungsprofilen). Wenn du deinen Besuch fortsetzt, stimmst du der Verwendung solcher Cookies zu. Bitte besuche unsere Cookie Bestimmungen um mehr zu erfahren, auch dazu, wie du Cookies deaktivieren und der Bildung von Nutzungsprofilen widersprechen kannst.
OK