You Never Can Tell deutsche Übersetzung
von Chuck Berry
You Never Can Tell Lyrics Übersetzung
Man weiß nie genau.....
Es war eine Teenager-Hochzeit und die Alteingesessenen [1] wünschten dem Paar alles Gute
Man konnte sehen, dass Pierre die Mademoiselle aufrichtig liebte
Und nun haben der junge Monsieur und Madame die Kirchenglocken läuten lassen
„C’est la vie“ sagen die Alteingesessenen
„Man weiß nie genau, was am Ende bei rauskommt“
Sie haben sich eine Zweizimmerwohnung mit einem Sonderangebot von Roebuck [2] möbliert
Der Kühlschrank war vollgestopft mit Knabberzeug und Ginger Ale
Aber als Pierre Arbeit fand, hat das Geld, was reinkam, gut getan
„C’est la vie“ sagen die Alteingesessenen
„Man weiß nie genau, was am Ende bei rauskommt“
Sie haben eine Hi-Fi –Phono-Box, Mann, haben die sie bollern lassen!
700 kleine Platten, alles Rock, Rhythm und Jazz
Doch als die Sonne unterging, verlangsamte sich das schnelle Tempo der Musik
„C’est la vie“ sagen die Alteingesessenen
„Man weiß nie genau, was am Ende bei rauskommt“
Sie haben sich einen aufgemotzten Pick-Up gekauft, einen kirschroten Baujahr ´53
Und sind mit ihm runtergefahren nach New Orleans, um ihr Fest zu feiern
Genau dort, wo Pierre mit der hübschen Mademoiselle verheiratet wurde
C’est la vie“ sagen die Alteingesessenen
„Man weiß nie genau, was am Ende bei rauskommt“
Es war eine Teenager-Hochzeit und die Alteingesessenen wünschten dem Paar alles Gute
Man konnte sehen, dass Pierre die Mademoiselle aufrichtig liebte
Und nun haben der junge Monsieur und Madame die Kirchenglocken läuten lassen
„C’est la vie“ sagen die Alteingesessenen
[1] Die „Old Folks“ (the ol' folks)) sind die alteingesessenen Einwohner von New Orleans afro-amerikanischer Abstammung, die Cajun-Music lieben und einen Mischmasch aus Southern American English und Französisch sprechen. Louisiana war ursprünglich von französischen Einwanderern gegründet worden. Eine Restkultur ist davon bis heute erhalten geblieben. Chuck Berry hat New Orleans mit diesem Song eine Hymne geschrieben.
[2] (Sears &) Roebuck ist eine bis heute existierende Kette von preisgünstigen Möbelhäusern in den USA
Es war eine Teenager-Hochzeit und die Alteingesessenen [1] wünschten dem Paar alles Gute
Man konnte sehen, dass Pierre die Mademoiselle aufrichtig liebte
Und nun haben der junge Monsieur und Madame die Kirchenglocken läuten lassen
„C’est la vie“ sagen die Alteingesessenen
„Man weiß nie genau, was am Ende bei rauskommt“
Sie haben sich eine Zweizimmerwohnung mit einem Sonderangebot von Roebuck [2] möbliert
Der Kühlschrank war vollgestopft mit Knabberzeug und Ginger Ale
Aber als Pierre Arbeit fand, hat das Geld, was reinkam, gut getan
„C’est la vie“ sagen die Alteingesessenen
„Man weiß nie genau, was am Ende bei rauskommt“
Sie haben eine Hi-Fi –Phono-Box, Mann, haben die sie bollern lassen!
700 kleine Platten, alles Rock, Rhythm und Jazz
Doch als die Sonne unterging, verlangsamte sich das schnelle Tempo der Musik
„C’est la vie“ sagen die Alteingesessenen
„Man weiß nie genau, was am Ende bei rauskommt“
Sie haben sich einen aufgemotzten Pick-Up gekauft, einen kirschroten Baujahr ´53
Und sind mit ihm runtergefahren nach New Orleans, um ihr Fest zu feiern
Genau dort, wo Pierre mit der hübschen Mademoiselle verheiratet wurde
C’est la vie“ sagen die Alteingesessenen
„Man weiß nie genau, was am Ende bei rauskommt“
Es war eine Teenager-Hochzeit und die Alteingesessenen wünschten dem Paar alles Gute
Man konnte sehen, dass Pierre die Mademoiselle aufrichtig liebte
Und nun haben der junge Monsieur und Madame die Kirchenglocken läuten lassen
„C’est la vie“ sagen die Alteingesessenen
[1] Die „Old Folks“ (the ol' folks)) sind die alteingesessenen Einwohner von New Orleans afro-amerikanischer Abstammung, die Cajun-Music lieben und einen Mischmasch aus Southern American English und Französisch sprechen. Louisiana war ursprünglich von französischen Einwanderern gegründet worden. Eine Restkultur ist davon bis heute erhalten geblieben. Chuck Berry hat New Orleans mit diesem Song eine Hymne geschrieben.
[2] (Sears &) Roebuck ist eine bis heute existierende Kette von preisgünstigen Möbelhäusern in den USA
Writer(s): Chuck Berry Lyrics powered by www.musixmatch.com
zuletzt bearbeitet von Heinz Lothar (drhlwma) am 10. November 2022, 0:50