Pour que tu m'aimes encore Übersetzung
von Céline Dion

Pour que tu m'aimes encore Songtext Übersetzung

Ich versteh’ jedes Wort, hab’s kapiert, vielen Dank.
Das klingt alles so klar, doch es macht mich ganz krank:
Daß nichts ist, wie es war, daß die Blumen verblüh’n,
Daß Zeit die Wunden heilt, Gefühle auch verglüh’n,
Daß, wenn alles sich dreht, auch die Liebe vergeht.

Doch merk’ dir eines,

Versteck’ Du nur dein Herz, ich such’s hinter dem Mond.
Frauen kenn’n keinen Schmerz, Mann wird nicht mehr geschont,
Ob im Feuer, im Eis, mir egal, wo du treibst,
Verhex’ Seel dir und Leib, damit du bei mir bleibst. - Du bei mir bleibst.


Angefangen hast DU, mich gefangen, erspürt,
Mir gegeben soviel, mich geknackt, mich berührt,
Heut’ ist dir das zuviel, du sagst, es war nur Spiel,
Ich kann nicht spiel’n, nicht mit Gefühl’n,
Alle Welt spielt, okay, doch DAS Spiel tut weh.

Und merk dir eines, / Damit das klar ist!!!!

Versteck’ Du nur dein Herz, ich such’s hinter dem Mond.
Frauen kenn’n keinen Schmerz, Mann wird nicht mehr geschont,
Ob im Feuer, im Eis, mir egal, wo du treibst,
Verhex’ Seel dir und Leib, damit du bei mir bleibst.

Jetzt erst recht, jetzt geht’s los, jetzt fang ich dich mir ein,
Wart’s nur ab, ‘s wird grandios, großer Mann wird ganz klein,
Flöß dir Liebestrank ein, fessel Arm dir und Bein,
keiner hört, wenn du schreist, wenn du dann bei mir bleibst.

Ich BIN für dich die Queen, hab dir alles verziehn,
Ab sofort bin ich neu, und schon brennt neu das Feu-
Er Wird wieder ganz warm, ich bin wieder dein Schwarm
All die andern, vorbei, kommst nur bei MIR vorbei,
Ob im Feuer, im Eis, mir egal, wo du treibst
Verhex’ Seel dir und Leib, damit du bei mir bleibst.

zuletzt bearbeitet von Thomas (Mugel) am 21. November 2011, 10:13

Übersetzung kommentieren

MrJimmyFun

DAS hat nichts mit dem Originaltext zu tun... grausig.

Es ist strenggenommen keine Übersetzung, sondern eine Übertragung in deutsche Reimform (sodaß es eine deutschsprachige Interpretin so singen könnte) - auch eine bemerkenswerte Leistung für sich.

muds0r

Leider ist die Übersetzung der letzte Mist - allein in der ersten Zeile schon mehrere Fehler, der Refrain hat gleich eine ganz eine andere Bedeutung.

Diese Website verwendet eigene Cookies und Cookies von Dritten um die Nutzung unseres Angebotes zu analysieren, dein Surferlebnis zu personalisieren und dir interessante Informationen zu präsentieren (Erstellung von Nutzungsprofilen). Wenn du deinen Besuch fortsetzt, stimmst du der Verwendung solcher Cookies zu. Bitte besuche unsere Cookie Bestimmungen um mehr zu erfahren, auch dazu, wie du Cookies deaktivieren und der Bildung von Nutzungsprofilen widersprechen kannst.
OK