Songtexte.com Drucklogo

Wonderful Life Übersetzung
von Hurts

Quelle: Amazon

Wonderful Life Songtext Übersetzung

Auf einer Brücke über dem Severn in einer Samstag Nacht
Susie trifft den Mann ihrer Träume
Er sagt er sei in Schwierigkeiten und wenn es sie nicht stört
So möchte er keine Gesellschaft

Aber da liegt etwas in der Luft, sie teilen einen Blick in Stille
Und alles ist klar
Susie nimmt ihrem Mann und greift nach seiner Hand
Als der Regen ihm eine Träne ins Gesicht treibt

Sie sagte,
Gib nicht auf
Gib niemals auf, es ist solch ein wunderschönes Leben
Gib nicht auf
Gib niemals auf, es ist ein solch wunderschönes Leben

Während der Fahrt durch die Stadt zur Temple Station
Weint er in den Ledersitz
Und Susie wusste ihr Baby musste ein Familienmensch sein
Aber die Welt hat ihn in die Knie gezwungen

Also drückte sie ihn an die Wand und küsste ihn leidenschaftlich
Und plötzlich begann er zu verstehen
Er nahm sie in seine Arme und wusste nicht warum
Aber er dachte das er es nun sehen könnte

Sie sagte,
Gib nicht auf
Gib niemals auf, es ist solch ein wunderschönes Leben
Gib nicht auf
Gib niemals auf, es ist ein solch wunderschönes Leben

Gib nicht auf
Gib niemals auf, es ist solch ein wunderschönes Leben
Gib nicht auf
Gib niemals auf, es ist ein solch wunderschönes Leben

Sie sagte,
Gib nicht auf
Gib niemals auf, es ist solch ein wunderschönes Leben
Gib nicht auf
Gib niemals auf, es ist ein solch wunderschönes Leben

Gib nicht auf
Gib nicht auf
Gib nicht auf
Gib nicht auf

Gib nicht auf
Gib nicht auf
Gib nicht auf
Gib niemals auf, es ist ein solch wunderschönes Leben

Gib nicht auf
Gib niemals auf, es ist solch ein wunderschönes Leben
Gib nicht auf
Gib niemals auf, es ist ein solch wunderschönes Leben

Gib nicht auf
Gib niemals auf, es ist solch ein wunderschönes Leben

Sie sagte,
Gib nicht auf
Gib niemals auf, es ist ein solch wunderschönes Leben
Gib nicht auf
Gib niemals auf, es ist ein solch wunderschönes Leben

Gib nicht auf
Gib niemals auf, es ist ein solch wunderschönes Leben
Gib nicht auf
Gib niemals auf, es ist ein solch wunderschönes Leben

Gib nicht auf
Gib nicht auf

Zum Original Songtext von Wonderful Life
Songtext lizenziert von musiXmatch
zuletzt bearbeitet von Patrick (PatrickSch)
am 1. Dezember 2014, 1:46
Hurts – Wonderful Life

Übersetzung kommentieren

25. März 2013, 18:39

Es ist traurig weil er sich umbringen möchte und sie hält ihn dann halt davon ab (:

Hmmmm
25. Dezember 2012, 22:08

Hallo:)
Ich versteh das lied iw ned...also es ist voll traurig gemacht und auch im neuem viedeo traurig dargestellt..aba da trifft vereinfacht gesagt doch nur diese susi auf den mann iherer träume,der kriminell ist oda so verfolgt wird...
Ist doch schön..dass sie ihre leibe gefunden hat!! Warum dann so trauriges lied?!
Thx :)

kattrin
5. Dezember 2012, 1:31

test

kätzii
15. Februar 2012, 19:26

Der Song is der Hamma!!! Is mein Lieblingslied. Die Übersetzung is ok, aber nich die beste. Ich mein das aber nich böse! Ehrlich!

Also bit bald! ;)
LOL, eure kätzii

flupsi
19. Oktober 2011, 18:25

ich finde den titel so geil, eigentlich ist mir egal was der text besagt.

Ische
30. September 2011, 13:16

Das Lied ist der Wahnsinn, aber die Übersetzung hier sehr schlecht, leider. Da wünschte ich doch, du hättest dir mehr Zeit genommen.

Sandy
13. August 2011, 18:47

Kann mir mal jemand das Video erklären? Der "Familienmensch" ertränkt sich da doch zum Schluß oder wie versteht ihr das? Würde ja gar nicht zu dem Text passen.

Coolii
23. Juli 2011, 22:34

Einfach cool !

aleen
10. März 2011, 12:46

hey
das geht an alle hurts fans
ey wie der singt ihr müsst euch mal das video von wonderful live ansehen das ist so hammer da steht er so ganz locker so als würde auf so einen artztermin warten und wie er singt der is soooooo toll!!<3

cassie
3. März 2011, 9:18

@chris: meinst du tatsächlich "ES weint in die ledernen Sitze"??? Oder ER??? ES würde absolut keinen Sinn ergeben...

chris
30. Januar 2011, 10:02

Hallo,
gute Übersetzung ist aber ein Fehler Drin
"He cries into the leather seat." heißt nicht
"Weint sie in die ledernen Sitze". sondern
Es weint in die ledernen Sitze .
Das erste was man lernt ist He heißt Er und She heißt Sie
Korregiert das mal
lg
Chris

MoinMoin
14. Januar 2011, 22:53

Ist ja echt voll schlecht die Übersetzung. Lernt mal Englisch. Aber echt ey.

Lia4444
7. Januar 2011, 2:29

dieses lied is innerhalb einer woche mein lieblings llied geworden es is so... romatisch und traurig aber iwi auch aufmunternt...!SUPER LIED EYY!!!!

Nathalie
29. Dezember 2010, 15:11

Wonderful life

Änni.
28. Dezember 2010, 19:11

Klasse Übersetzung + Song :)
Bis auf das hier : ...Möchte er ihre Gesellschaft nicht.
Müsste eigentlich heißen : ..Möchte er keine Gesellschaft.

maricol
28. Dezember 2010, 17:31

Ich finde die Überstezung klasse !!!
Danke das du dir die Mühe damit gemacht hast.
:-) maricol

Salamander
19. Dezember 2010, 10:49

Für all die Superübersetzer die so gut meckern können >> gebt doch einfach eine www.adresse an wo es besser ist, dann ist jedem geholfen.

Salamander
19. Dezember 2010, 10:45

die Übersetzung ist gut, besser wie die anderen die ich bisher gefunden hab

Crank97
18. Dezember 2010, 13:19

Nur weil ihr das nicht besser könnt müsst ihr nicht über dieser person die diese übersetzung geschrieben hat herziehn ich verstehe das nicht , ihr köönnt bestimmt noch nicht mal englisch und zieht über die her

haste guut gemacht ;) !

Dein FAN

monique
17. Dezember 2010, 20:24

macht euch selbst mal die mühe wenn ihr schon meckert...seit doch froh wenn wenigstens eine person es soweit übersetzt das man es versteht....aber dann würde man euch ja kritisieren....denn mumm net haben aber über andere herziehen...das sind mir ja die besten

Video

Hurts – Wonderful Life
  • Stay Hurts
  • Somebody To Die For Hurts
  • All I Want for Christmas Is New Year's Day Hurts
  • Miracle Hurts
  • Blood, Tears & Gold Hurts
  • Blind Hurts
  • Better Than Love Hurts
  • Sunday Hurts
  • Ohne dich Hurts
${song.artistName} - ${song.name} Songtext, Übersetzungen und Videos auf Songtexte.com

Quizfrage

Wer besingt den „Summer of '69“?