Songtexte.com Drucklogo

When the Beat Drops Out deutsche Übersetzung
von Marlon Roudette

When the Beat Drops Out Lyrics Übersetzung

Wenn die Musik aussetzt
Und die Leute gegangen sind
Wirst du dann immer noch für mich da sein, für mich da sein, mein Kind?

Wenn die Lichter ausgehen
Und der Morgen kommt
Wirst du dann immer noch für mich da sein, für mich da sein, mein Kind?

Wenn die Musik aussetzt ...

Das Leben passiert, während du Pläne schmiedest
Während du hoch oben fliegst und Hände schüttelst
Der Song wird dich schreiben, nicht umgekehrt
Ich hatte nicht vor, mich in dich zu verlieben
Es war der Rhythmus, der ein "Wir" aus uns gemacht hat
Ich lief herum, wir stießen zusammen

Grundsätzlich: Ich werde mir immer Zeit (für dich) nehmen
Ich möchte nur sicher sein, dass es in deinem Herzen dieses Gefühl für mich gibt
Grundsätzlich: Nach der ganzen tollen Zeit (die wir hatten)
Möchte ich nur sicher sein, dass in deinem Herzen dieses Gefühl ist ...


Wenn die Musik aussetzt
Und die Leute gegangen sind
Wirst du dann immer noch für mich da sein, für mich da sein, mein Kind?

Wenn die Lichter ausgehen
Und der Morgen kommt
Wirst du dann immer noch für mich da sein, für mich da sein, mein Kind?

Wenn die Musik aussetzt
Und die Leute gegangen sind
Wirst du dann immer noch für mich da sein, für mich da sein, mein Kind?

Wenn die Lichter ausgehen
Und der Morgen kommt
Wirst du dann immer noch für mich da sein, für mich da sein, mein Kind?

Wenn die Musik aussetzt ...

Mit dir fand ich eine neue Art zu leben
Ich sehe (endlich) eine Alternative
Jetzt, wo wir angefangen haben, gibt es kein Zurück mehr
Ich, ich hatte nicht vor, mich zu verlieben
Das Letzte, das mir in den Sinn gekommen wäre
Waren du und ich, aber wir stießen zusammen


Grundsätzlich: Ich werde mir immer Zeit (für dich) nehmen
Ich möchte nur sicher sein, dass es in deinem Herzen dieses Gefühl für mich gibt
Grundsätzlich: Nach nach der ganzen tollen Zeit (die wir hatten)
Möchte ich nur sicher sein, dass in deinem Herzen dieses Gefühl ist ...

Wenn die Musik aussetzt
Und die Leute gegangen sind
Wirst du dann immer noch für mich da sein, für mich da sein, mein Kind?

Wenn die Lichter ausgehen
Und der Morgen kommt
Wirst du dann immer noch für mich da sein, für mich da sein, mein Kind?

Wenn die Musik aussetzt
Und die Leute gegangen sind
Wirst du dann immer noch für mich da sein, für mich da sein, mein Kind?
Wirst du dann immer noch für mich da sein?

Wenn die Lichter ausgehen (Wenn die Lichter ausgehen)
Und der Morgen kommt (Und der Morgen kommt)
Wirst du dann immer noch für mich da sein, für mich da sein, mein Kind?
Wirst du dann immer noch für mich da sein?

Wenn die Musik aussetzt ...
Wenn die Musik aussetzt ...
Wenn die Musik aussetzt ...

zuletzt bearbeitet von Bine (logik) am 5. September 2015, 1:38

Übersetzung kommentieren

Lolipop

Gehts noch. Steffanie von silbermond und Herbert grönemeier, können ja so was von 0 singen

Das lied ist das beste weil es einfach nur geil ist

Anneke

Wie kann ein Takt ausfallen???

Soll wohl eher heißen, wenn der letzte Takt verklungen ist

tzuzuzuz

der beste sänger ist Herbert grönemeyer, die beste Sängerin ist stefanie von silbermond

ginial

alle die diesen song nicht verstanden haben, sollten sich mal fragen, wo ihre Fantasie geblieben ist.

winnerteam

...oh ja, und "baseline" mit "bassline" zu übersetzen, das tut schon richtig weh...

winnerteam

Das Lied ist toll aber die Übersetzung ist schwach.
Ein "der Takt fällt nicht aus" (im Sinne eines Stromausfalls) sondern in dem Fall "der Takt endet".
Und auch "we collide it" würde ich nicht als "wir sind aufeinander gestoßen" (im Sinne eines Unfalls) sondern eher als "einander begegnet" sehen.
Es ist das 1-millionste Liebeslied, aber der Text gibt weitaus mehr her, als die Übersetzung, finde ich.

Marita Andrä

Einfach nur toll

Httttggh

What

Lucas

Hey zusammen
Finde das Lied mega cool. Möchte es gerne zuhause auf dem Keyboard spielen. Hat jemand eine Ahnung, wo ich die Noten dazu finde? Gibts allenfalls gar ein App, welche nur die Begleitinstrumente wieder gibt?
Grüsse
Luc

spinatwachtel

Um den Beat der durch deine Adern läuft :-) Um die Liebe

Yvonne

Ja ernsthaft, habt ihr den Text einfach in den Google translate gepackt oder was?! So eine Übersetzung ist doch echt fürn Arsch..

lilly

Worum geht es in dem Lied jetzt wirklich????