Fool (If You Think It's Over) Übersetzung
von Chris Rea

Fool (If You Think It's Over) Songtext Übersetzung

Die Flamme verlöscht – du bist wieder frei.
Wie kann jemand, der dich liebt, dir so etwas antun?
Tiefschwarze Trauer allenthalben: er kommt nicht mehr zurück.
Spar dir deine Tränen – du hast doch noch so viele Jahre.
Der Schmerz mit Siebzehn ist gar nicht echt, eigentlich nur ein Traum – spar dir dein Weinen für später.


Du spinnst, wenn du glaubst, dass alles aus ist nur – nur weil du „Tschüß“ gesagt hast.
Ich sag dir auch warum: ein neugeborenes Baby schreit und weint auch, wenn es zum ersten Mal das Tageslicht sieht!
Du spinnst doch, wenn du glaubst, dass es vorbei ist:
Es hat doch gerade erst angefangen!

Was für eine tragische Szene, du Inbegriff aller Teenager-Träumerei!
Er hat dir tatsächlich einen Zacken aus der Krone gebrochen und ist davongerannt!
Dein Stolz hat den ersten Kratzer abbekommen, und du kriegst dich vor lauter Weinen gar nicht mehr ein.

Ich geb dir jetzt erst mal einen aus, und wir machen uns eine gute Zeit!
Heb dir deine Tränen für einen Tag auf, der hoffentlich nie kommt!
Aber jeder mit einigermaßen Lebenserfahrung wird lächelnd zu dir sagen:

Du spinnst, wenn du glaubst, alles ist aus:
Es fängt doch gerade erst an!

zuletzt bearbeitet von Thomas (Mugel) am 9. Juni 2009, 16:57

Übersetzung kommentieren

Schreibe den ersten Kommentar!
Diese Website verwendet eigene Cookies und Cookies von Dritten um die Nutzung unseres Angebotes zu analysieren, dein Surferlebnis zu personalisieren und dir interessante Informationen zu präsentieren (Erstellung von Nutzungsprofilen). Wenn du deinen Besuch fortsetzt, stimmst du der Verwendung solcher Cookies zu. Bitte besuche unsere Cookie Bestimmungen um mehr zu erfahren, auch dazu, wie du Cookies deaktivieren und der Bildung von Nutzungsprofilen widersprechen kannst.
OK