Songtexte.com Drucklogo

Raise Your Glass deutsche Übersetzung
von P!nk

Raise Your Glass Lyrics Übersetzung

Ja genau, schalt die Lichter aus
Heute Nacht werden wir unseren Verstand verlieren
Was ist bitte der "Deal"?
Ich liebe es, wenn alles zu viel ist
5 Uhr morgens, mach das Radio lauter
Wo bleibt der Rock 'n Roll?

Partycrasher, Dieb
Ruf nach mir, wenn du ein Gangster bist
Sei nicht launisch, Tanz einfach
Warum denn so ernst?

So erhebt eure Gläser, wenn ihr vollkommen verkorkst seid
In jeder Hinsicht
Alle meine Außenseiter
Wir werden nie, nie etwas anderes als laut sein
Nun kommt zur Sache, dreckige kleine Freaks
Macht schon! Auf geht's!
Hebt eure Gläser!
Macht schon! Auf geht's!


Hebt eure Gläser!

Bam, bam, oh verdammt ist es heiß
Welchen Teil von "Party" verstehst du denn nicht?
Wir sollten einfach ausflippen
(Flipp doch schon aus)
Kann nicht aufhören, komm schon ganz heiß an
Ich sollte auf der Stelle eingesperrt werden
Es geht so ab in diesem Moment
(Es geht so extrem ab in diesem Moment)

Partycrasher, Dieb
Ruf nach mir, wenn du ein Gangster bist
Sei nicht zickig, lass es dir einfach nur schwindlig werden
Warum denn so ernst?

So erhebt eure Gläser, wenn ihr vollkommen verkorkst seid
In jeder Hinsicht
Alle meine Außenseiter
Wir werden nie, nie etwas anderes als laut sein
Nun kommt zur Sache, schmutzige kleine Freaks
Macht schon! Auf geht's!
Hebt eure Gläser!
Macht schon! Auf geht's!
Hebt eure Gläser!
Macht schon! Auf geht's!
Hebt eure Gläser!
Macht schon! Auf geht's!
Hebt eure Gläser!

Oh verdammt! Mein Glas ist leer
Das kotzt mich an!

Wenn du also zu brav bist, um cool zu sein
Und du wie ein Dummkopf behandelt wirst
(wie ein Dummkopf behandelt wirst)
Dann beschließe, es einfach so sein zu lassen
Wir können immer, immer mit uns selbst Party machen

So hebt eure (oh, verdammt)
So hebt eure Gläser, wenn ihr vollkommen verkorkst seid
In jeder Hinsicht
Alle meine Außenseiter
Wir werden nie, nie etwas anderes als laut sein
Nun kommt zur Sache, schmutzige kleine Freaks

So hebt eure Gläser, wenn ihr verkorkst seid
In jeder Hinsicht
Alle meine Außenseiter
Wir werden nie, nie etwas anderes als laut sein
Nun kommt zur Sache, schmutzige kleine Freaks
Macht schon! Auf geht's!
Hebt eure Gläser!
Macht schon! Auf geht's!
Hebt eure Gläser!
Macht schon! Auf geht's!
Hebt eure Gläser für mich!
Macht schon! Auf geht's!
Hebt eure Gläser für mich!

zuletzt bearbeitet von Michael Jackson Fan (LuckyBaluSam) am 14. November 2010, 12:03

Übersetzung kommentieren

Log dich ein um einen Eintrag zu schreiben.

Naja mein ding ist es nicht ,aber denn es gut gefällt

sariiiii

Cooler Song

Cool

nievana

geiles lied aber die übersetzung ist ja mal grottig schlecht

irmii

soo ein geiles lied <33 ;)
lg irmii

Lolli

Cooles Lied, das geht echt ab, ich hörs rauf und runder. Aber sind euch die perversen Geräusche aufgefallen? Dieses "Oh oh oh" zwischendurch ganz leise. Hört sich ein bisschen an wie...ihr wisst schon was

loriiii

awwwwa die bedeutung is cool die meint halt auch wenn du wie ein dummkopf behandelt wirst das ist scheiss egal lass die anderen haltt denken!
oder ? zu mindest denk ich des

ich33

Also pink is echt geil
aber der sinn ihrer texte is ja mal grottenschlecht
buh pink buh

swaantje

spricht mir aus der seele, ist herrlich ironisch,
...verdammt mein glas ist auch halb leer!

IhateVanTheMan

Zu dem der gesagt ,,Why so serious´´ kann man nicht so gut überseten, dem wollt ich nur mal sagen....das er vollkommen recht hat. Amen

VanTheMan

Cooler party song, aber für die Disco doch ein wenig zu lahm.... xD

Tatjana

--> das lied von Pink = Raise Your Glass = ist ein sau qeiles lied : ))

Francisca_NELLY

haha. ich höre immer das cover von alexandra amor. sie ist echt cool. und ich finde das originale hört sich nicht so gut an wie das cover von alex. peace. =D

Ellalein

Why so serious? - Kein Mensch kann das ordentlich übersetzen, im Englsich hört es sich soo viel besser an

Mimi-chan

Das Lied ist sau geil wa?
ICH LIEBE ES <3
weiter so P!nk

Quiz
Wer besingt den „Summer of '69“?