Songtexte.com Drucklogo

If You Can’t Ride Two Horses at Once… You Should Get Out of the Circus deutsche Übersetzung
von Asking Alexandria

If You Can’t Ride Two Horses at Once… You Should Get Out of the Circus Lyrics Übersetzung

Ich kann nicht durch die Tränen in meinen Augen sehen!
Ich kann nicht durch die Tränen in meinen Augen sehen!
Ich kann nicht atmen!

Ich fühle, dass ich versagt habe!
Ich war dazu bestimmt, dich zum Strahlen zu bringen
Ich war dazu bestimmt, dich zum Strahlen zu bringen
Dich zum Strahlen zu bringen!

Sie sagten, das könnte niemals passieren
Sie sagten, wir könnten nie
Erzählst du mir, du hast zugehört?

Ich war dazu bestimmt, dich zum Strahlen zu bringen
Ich war dazu bestimmt, dich zum Strahlen zu bringen
Ich war dazu bestimmt, dich zum Strahlen zu bringen
Ich war dazu bestimmt, dich zum Strahlen zu bringen
Ich war dazu bestimmt, dich zum Strahlen zu bringen
Ich war dazu bestimmt, dich zum Strahlen zu bringen


Da ist also kein du und ich?
Und wir können so nicht ewig leben (ewig)?
(Du hast gesagt, du würdest weglaufen)
(Du hast gesagt, du würdest weglaufen)
Du hast gesagt du würdest mit mir weglaufen (mit mir)
Du würdest weglaufen.

Dass wir dem Alltag entfliehen würden!
Dass wir der Welt, die uns festgebunden hat, entfliehen würden!
Dass wir dem Alltag entfliehen würden!
Dass wir der Welt, die uns getrennt hat, entfliehen würden!

(Whoa!) Das ist jetzt also vorbei und die Welt entfällt mir.
(Whoa!) Ich habe niemals erwartet, alleine hier zu sein.
(Whoa!) Die Schatten bilden sich, als wir in Flammen aufgehen.
(Whoa-oh-oh-oh) warum endet das so?
(Whoa-oh-oh-oh)
(Whoa-oh-oh-oh) warum endet das so?
(Whoa-oh-oh-oh)
(Whoa-oh-oh-oh)

zuletzt bearbeitet von Thomas (Mugel) am 25. Juni 2025, 23:13

Übersetzung kommentieren

Log dich ein um einen Eintrag zu schreiben.
Schreibe den ersten Kommentar!

Quiz
Whitney Houston sang „I Will Always Love ...“?