Songtexte.com Drucklogo

Almaz deutsche Übersetzung
von Randy Crawford

Almaz Lyrics Übersetzung

Sie lächelt nur
Er erzählt ihr nur,
dass sie den Blumen gleicht, dem Wind und dem Frühling,
in ihrer ganzen Pracht, mit süßer Hingabe
an die Liebe, die die Unschuld hervorruft.

Almaz, rein und einfach
geboren in einer Welt, in der die Liebe überlebt
Jetzt werden die Männer sie begehren,
denn das Leben wird sie nicht heimsuchen.
Almaz, du Glückspilz

Jetzt sehe ich es aus der Nähe
und ich sehe es ganz klar
So eine unvorstellbare, ungewöhnliche Liebe.
Sie ist jung und zärtlich,
doch wird das Leben sie verbiegen?
Ich schaue mich um: ist sie je bei uns?


Almaz, rein und einfach
geboren in einer Welt, in der die Liebe überlebt.
Jetzt werden die Männer sie begehren,
denn das Leben wird sie nicht heimsuchen.
Almaz, du Glückspilz

Er wirft ihr Luftküsse zu
Sie teilt seine Wünsche
Ich bin sicher, er ist eifrig, ohne Zweifel
so von Liebe eingenommen
So absolut eingenommen
Ich frage, ob ich seine Rolle übernehmen könnte

Almaz, rein und einfach
geboren in einer Welt, in der die Liebe überlebt.
Jetzt werden die Männer sie begehren,
denn das Leben wird sie nicht heimsuchen.
Almaz, du Glückspilz
Almaz, du Glückspilz
Almaz, du Glückspilz

zuletzt bearbeitet von Bine (logik) am 6. August 2012, 21:07

Übersetzung kommentieren

Log dich ein um einen Eintrag zu schreiben.

ja, Otto Muster - damit ("Now men" - nicht "no men") könntest du Recht haben. Ich habe die Übersetzung dann mal geändert. "Bill" höre ich jedoch nirgendwo heraus. Was den Sinn angeht, er bleibt - wie bei vielen lyrischen Texten - dennoch relativ verschleiert. Aber ich finde das ganz in Ordnung; übersetzen heisst ja nicht bis ins Letzte erklären;-)

Otto Muster

Im Refrain heisst es: "Now men will want her", nicht "No men ...", sollte mit "Männer wollen sie jetzt" übersetzt werden, dann bekommt die Stelle ein bisschen mehr Sinn.
Im ersten Refrain glaube ich sogar zu hören, dass sie singt: "Now Bill will want her".

Quiz
Welcher Song kommt von Passenger?