Songtexte.com Drucklogo

The Seed (2.0) deutsche Übersetzung
von The Roots

The Seed (2.0) Lyrics Übersetzung

Hab sie vor neun Monaten geschwängert
Und was sie mal haben wird, weiß sie nicht
Sie will Neo-Soul, dieser Hip Hop ist alt
Sie will keinen Rock´n Roll
Sie will Platin, oder Eis (=Diamanten, a.d.Ü.) oder Gold
Sie will so viele Scheine, dass sie ein dickes Bündel hat
Wenn Du im Weg stehst, wird sie Dich eiskalt fallen lassen
Denn ein Affe beendet die Show nicht( Redensart für: es muss irgendwie weitergehen, a.d.Ü.)
Die kleine Mary(1) ist böse
Sie rennt in diesen Straßen rum
Die ganze Zeit, seitdem es heiß wurde
Ich sagte zu dem Mädchen: Schau mal, hier
Beruhige Dich, ich werde Deien Hand halten
Bring Dich dazu, einen Blick auf den Plan zu werfen
Denn Du bist schnell am Lernen
Und wir können Geld machen, um es zu verschwenden
Wenn Du mir das neueste Spiel erlaubst
Ich verlange nicht viel, außer genug Platz, um meine Flügel ausbreiten zu können
Und die Welt wird endlich meinen Namen kennen


Ich verlange heutzutage nicht viel
Und ich zicke nicht rum und jammere, wenn ich nicht kriege, was ich will
Ich will nur eine andere hinter dem Rücken meiner Liebsten befruchten
Ich sitze da und sehe ihm beim wachsen zu, von da aus, wo ich bin
Eine andere hinter dem Rücken meiner Liebsten befruchten
Und ich behalte mein Geheimnis für mich, das ist meins
Ich presse meine Saat in ihr lebensrettendes Stoßen
Das wird funktionieren, denn ich presse ihn auf die richtige Art
Wenn Mary mein kleines Mädchen(2) heute fallen lässt
Würde ich sie Rock´n Roll nennen

Ein Cadillac braucht Platz, damit er umherstreifen kann
Wohin wir auf den Weg sind, weiß sie nicht
Wir sind in der Stadt, wo die Professionellen es schütteln, krachen und rollen lassen
Und ich bin ein gottverdammter rollender Stein
Ich bettel nicht, ich komme schon klar

Ich breche nicht zusammen, ich kann meine Waffe halten
Und die wiegt eine Tonne, und ich bin ein harter Typ(3)
Mein Codename ist Der Einzige, und schwarze Gedanken
sind böse
In diesen Straßen ist er immer rumgelaufen, seitdem das Spiel
begann
Ich habe noch nie den Blöden gespielt
So war es immer, ich bin cool geblieben
Seitdem Geld die Hände gewechselt hat
Und das einzige, was mir geblieben ist, ist zu glänzen
Aber das Vermächtnis, das ich zurücklasse
ist die Saat
Der die Flamme am Leben hält


Ich verlange heutzutage nicht viel, außer Platz, um diese Flügel auszubreiten
Und das die Welt endlich meinen Namen kennt

Ich bettele nicht um ein reicher Mann zu sein
und ich schreie und trete nicht um mich, wenn sein Zeug mir nicht in die Hände fällt
Denn ich weiß, wie man sich beruhigt
Eine andere gegen den Willen meiner Liebsten zu befruchten
Ich lecke das Gegenteil auf, denn sie nimmt die Pille nicht
oooh, meine Liebe.
Du wirst meine Legende am Leben erhalten
Ich presse meinen Samen in ihr lebensrettendes Stoßen
Es wird funktionieren, denn ich presse ihn auf die richtige Art
Wenn Mary heute mein kleines Mädchen fallen lässt
Nenne ich es Rockn´n Roll

Ich presse meine Saat irgendwo tief in ihre Brust
Ich presse sie nackt, denn ich habe einen (HIV) Test gemacht
Wenn Mary mein kleines Mädchen heute fallen lässt
Nenne ich es Rock´n Roll



(1) Bezeichnung für ein (scheinbar) artiges Mädchen
(2) "to drop a baby" ist eine sehr schmutzige Bezeichnung für Selbstbefrieigung bei Männern... denkt euch den Rest
(3) kann alles heißen von "Hurensohn" bis "Haudegen"

zuletzt bearbeitet von swa (mina77) am 11. Februar 2013, 22:52

Übersetzung kommentieren

Log dich ein um einen Eintrag zu schreiben.
Schreibe den ersten Kommentar!

Quiz
„Grenade“ ist von welchem Künstler?