Songtexte.com Drucklogo

Back to You deutsche Übersetzung
von Shane Filan

Back to You Lyrics Übersetzung

Im Zimmer auf und ab gehen.
Ich habe meine Tasche gepackt.
Jacke und Schuhe
Das Taxi sollte gleich da sein.
Ich überlege, was ich zu Hause machen werde.

Weil ich weiß,
dass diese kalten, dunklen, dunklen Nächte
dich traurig machen, mich auch.
Moment, ich komme durch.

Wenn du also das Gefühl hast, aufgeben zu wollen,
weil ich zu oft weg bin,
Ich glaube, wir verlieren den Kontakt.
Ich werde zu dir zurückkommen.
Ich werde es dir jedes Mal sagen.
Es gibt keinen Grund zu weinen.
Denk daran:
Ich komme immer zu dir zurück.
Zurück an Sie.


Kein Wort nötig.
Wenn ich dich ansehe,
weiß ich, dass es dir auch weh tut.
Vergiss nicht, wie schnell die Zeit vergeht.
Ich bin gleich wieder da, bevor du deine Augen öffnest.

So blau, das kennen wir.
Es wird kalte, dunkle, finstere Nächte geben.
Aber was auch immer du tust, oh
Warte, ich komme durch

Wenn du also das Gefühl hast, aufgeben zu wollen,
weil ich zu oft weg bin,
Ich glaube, wir verlieren den Kontakt.
Ich werde zu dir zurückkommen.
Ich werde es dir jedes Mal sagen.
Es gibt keinen Grund zu weinen.
Denk daran:
Ich komme immer zu dir zurück.


Wenn Sie also heute Nacht schlafen,
Ich träume von X und Y
Ich werde über den Himmel rasen
Ich mache mich auf den Weg zurück zu dir, mein Schatz.
Wenn Sie also heute Nacht schlafen,
Ich träume von X und Y
Ich werde über den Himmel rasen
Ich mache mich auf den Weg zurück zu dir.
Zurück an Sie.

Wenn du also das Gefühl hast, genug zu haben
′ Weil ich zu oft weg bin
Glaube, wir verlieren den Kontakt
Ich komme zu dir zurück
Ich werde es dir jedes Mal sagen
Es gibt keinen Grund zu weinen.
Denk einfach daran,
ich komme immer zu dir zurück.

Oooh, zurück zu dir.
Ja, ich komme immer wieder zu dir zurück.
Oooh, ja
Ich komme immer wieder zu dir zurück.

zuletzt bearbeitet von Johanna (johanna_baer) am 6. August 2025, 13:27

Übersetzung kommentieren

Log dich ein um einen Eintrag zu schreiben.
Schreibe den ersten Kommentar!

Quiz
Wer singt über den „Highway to Hell“?