Songtexte.com Drucklogo

Light Tunnels deutsche Übersetzung
von Macklemore & Ryan Lewis

Light Tunnels Lyrics Übersetzung

Letzte Nacht, hat sich der Himmel purpurrot gefärbt und
Vergangene Leben im erhelltem Tunnel
In Lichttunneln

Auf dem Rücksitz eines Stadtflitzers, starre ich mich im Smoking an
Bahne mir meinen Weg durch die Leute, welche dort draußen stehen
Polizeiabsperrung, orange Hütchen und wir stecken fest
Zwanzig Minuten zu spät dran und mein Manager liest mir die Leviten
In der Garage beim Eingang ist ein Sicherheitsbeamter
Ließ das Fenster runter und zeigte ihm unseren Berechtigungsnachweis
Terell (der Bodyguard) zieht den Passagierschein und er lässt uns weiter
Metalldetektoren und das Handy hat kein Netz mehr
Ich sollte dankbar sein, dass das mein täglich Brot ist
Ich gehe in den „Green Room“, okay, okay
Ich logge mich auf You Tube ein, um rauszufinden wie ich meine Krawatte binden soll
Ach scheiß drauf, ich trag die Bolotie heute Nacht, Gute Nacht
Wahrscheinlich hätte ich die Finger von den Drogen lassen sollen, die ich genommen hatte
Vor ein paar Tagen hatte ich eine Entziehungskur, Söhnchen
Ich habe meinen Gürtel im Hotel vergessen
Scheiße, mein Team überschlägt sich, um mir zu helfen, das ist echt kotzig


Ich brauch was, das mir hilft damit fertig zu werden, ist nichts da, um damit fertig zu werden
Ich esse eine Banane und trinke eine Tasse Kräutertee für meine Stimme
Ich wünschte ich hätte meine Kumpels bei mir, aber nein
Die meisten Künstler, die ich kenne, werden zu dieser Show nicht eingeladen
Denn für die wird unser Wert nur nach dem Erfolg gemessen
Das Make-Up, der Puder, Haarspray, Parfüme, Make-Up und Puder
Die Verleihung ist jetzt dort angekommen, wer gerade angesagt ist mit dem Lied der Stunde
Es klopft an der Tür, ich lass sie rein, jetzt Haare und Make-Up, in 10 Sekunden der rote Teppich
Sie deckt meine Sommersprossen ab, gibt Concealer auf mein Kinn
Ich seh ganz schön orange aus, aber sie schwört es würde natürlich auf meiner Haut aussehen
Die Show fängt an, sie führen mich zu meinem Platz
Auf in die Arena, fühle das Ego der Elite-Stars
Als würde mich die gesamte Musikbranche anstarren
Eine Reihe weg von Taylor Swift, zwei weg von Jay Z und Beyoncè

Letzte Nacht, hat sich der Himmel purpurrot gefärbt und
Vergangene Leben im erhelltem Tunnel
In Lichttunneln
Also, dass ist es was wir sind
Wir sind wie die Sterne
Leuchten auf
Spende uns dein Licht

Der Vorhang öffnet sich, der Moderator kommt heraus
Wir stehen im Einklang (auf) und klatschen ganz laut
Ich beobachte die anderen Leute, die sich schon eine Zeitlang halten konnten
Bin einfach aufgeregt, dass ich eingeladen wurde, fühl mich toll in der Menge
Denk mir, dass der und die sich was trauen und schaue mir das Gold von dem und der an
Verdammt, der und die sehen in echt richtig scheiß alt aus
Der und die sind in Ordnung, die ist mit dem und dem da, ach
Ich bin dabei, aber ich schau mir kaum die Show an
Denn heute beglückwünschen wir uns zu unseren Erfolgen
Unsicherheit verkleidet als Selbstvertrauen
Ich sagte, wir klopfen uns heute selbst auf die Schultern
Unsicherheit wird als Selbstvertrauen kaschiert
Ein Auszeichnung wird verliehen, Werbeeinblendung, die Szenerie wechselt
Ständig sagen sie „demnächst kommt der Hit“
Beobachte Stars, wie sie Selfies mit Stars machen
Es fühlt sich so unreal an
Sie wollen das Gerede, sie wollen die Aufregung
Sie wollen, dass Britney Spears mit Madonna rumknutscht
Sie wollen, dass Kanye Taylor Swift unterbricht und noch länger rumlabert, denn das bedeutet noch mehr Dollar
Sie wollen die Schlagzeilen, über die man sich das Maul zerreißt, sie wollen die Trendthemen
Sie wollen ausgefallene Outfits, sie wollen die schiefen Blicke
Streitereien und Probleme, das Aufblitzen von Brustwarzen
Denn sie leben für die Klicks, das nennt man Wirtschaft
Deshalb lassen wir uns Botox spritzen und lächeln für die Kamera
Wenn wir schon dabei sind, können wir uns auch gleich eine neue Nase verpassen lassen
Das ist Amerika und unser Gewand ist Unsicherheit
Und wir tragen es und wir haben es umbenannt in Mode
Ich schau zu meiner Rechten, da ist ein Fotograf, der ein Bild nach dem anderen knipst
Hinter einer Schwester nach der anderen her ist
Die ganze Reihe Kardashians, deren Gedanken sonst wo sind
Da fällt mir auf, dass alle klatschen, eine Standing Ovation

Letzte Nacht, hat sich der Himmel purpurrot gefärbt und
Vergangene Leben im erhelltem Tunnel
In Lichttunneln
Also, dass ist es was wir sind
Wir sind wie die Stars
Leuchten auf
Spende uns dein Licht

Das ist voll seltsam, wenn die Kamera auf einen gerichtet ist
Ich darf nicht vergessen zu klatschen, auch wenn ich verliere
Ich sehe mich oben auf dem Bildschirm
Für das Fernsehen sind alle fünf nominierten Künstler eingeblendet
Und ich muss normal schauen, sonst werde ich noch als Meme enden
Entspannen, atmen
(Und den Grammy erhält: Macklemore und Ryan Lewis)
Ich
Meine Auszeichnung hält eine Fremde
Ich umarm sie etwas umständlich, sie sagt: „Der gehört dir“
Glaub ich sollte sie wohl auf die Wange küssen
Mann, ich hätte eine Dankesrede vorbereiten sollen
Soll ich als erster reden? Oder doch Ryan? Oder doch ich?
Scheiß drauf, ich fang an, greif mir das Mikro, sag meinen Anteil
Wo muss ich eigentlich hinschauen? In Kamera 1? In Kamera 3?
Ich fühle mich wirklich geehrt, ich möchte mich bei Gott bedanken, meiner Mama und meinem Vater
Ich möchte mich bei Trisha bedanken, der Mutter meiner Tochter
Ich hätte das nicht durchziehen können, ohne all euren Rückhalt
Vor allem die Fans, die von Anbeginn dabei waren
Unterstützten unsere Musik, erlaubten uns unabhängig zu sein
Und ich weiß, dass ich mich kurz fassen sollte
Wartet, halt, fangt noch nicht mit der Musik an, lasst mich doch zu Ende reden
Das fühlt sich so narzisstisch an, als Star aufgemacht, um zu verbergen, dass das Geschäftemacherei ist
Ich, ich, ich, meins, mein Image, meins, meine Lieder, mein Eigennutz
Eine einzig große Reality-Show, die vorkonzipiert ist
Ich könnte ja versuchen was zu ändern, aber dann wär ich hier raus
Mir wäre es lieber, wenn meine 15 Minuten um wären
Als, dass das Leben an mir vorbeiziehen würde und ich vergessen hätte es zu leben
Aber das bedeutet nicht, dass ich mich in den Ruhestand begebe
Aber es gefällt mir nicht, wer ich in dieser Umgebung bin
Ich vergesse, wofür diese Kunst steht
Ich mach doch nicht das Freshman-Jahr durch, um dann nach dem nachfolgenden schon abzugehen
Ich bin in dieser Arena, ja, ich hab Angst
Ich hab die Aufmerksamkeit der Leute, die will ich nicht verlieren
Denk an meine Karriere, hier fühl ich mich zwar erbärmlich
Will aber trotzdem sicherstellen, dass man mich nächstes Jahr wieder einlädt
Zur gleichen verfluchten Party, den Stars und den Gängen
Den gleichen ausdruckslos starrenden Gesichtern
Den gleichen Gesichtern, mit dem falschen Gegrinse, der gleichen Großproduktion
Jetzt weiß ich, wer ich bin, wenn die Lichter erlöschen und alles rum ist
Und als der Vorhang fällt, fällt niemandem auf
Dass ich am liebsten das Roc-Zeichen machen wollte, Jay Z „Hova“ sein wollte
Dass ich Lil Wayne sein wollte, mit seinem New-Orleans-Akzent
Dachte ich würde mich besser fühlen, wenn die Grammy-Show erst mal vorbei wäre
Aber ich glaub, dass ich zu spät dran war
Wär beinahe nicht mehr reingelassen worden, als sie die Türen schlossen
Gerade noch rechtzeitig, was soll ich sagen?
Jetzt wär es Zeit „This Unruly Mess I’ve Made“ (diesen Schlamassel) zu erklären…

zuletzt bearbeitet von Flopsi (Flopsi) am 18. Januar 2017, 19:55

Übersetzung kommentieren

Log dich ein um einen Eintrag zu schreiben.
Schreibe den ersten Kommentar!

Quiz
Wer will in seinem Song aufgeweckt werden?