Songtexte.com Drucklogo

Quand je partirai deutsche Übersetzung
von La Fouine

Quand je partirai Lyrics Übersetzung

Wenn sie weinend zu meinem Grab kommen, sind sie dann aufrichtig?
Wie viele Dramen, echte Galeeren, wie viele falsche Brüder?
Als ich wirklich in Schwierigkeiten war, wie viele haben mir die Hand ausgestreckt?
Niemals auf morgen, sie beneidet mich um mein bares.
Ich war auf der Straße des Paradieses und auf den Straßen waren Haltestellen des Teufels, per Anhalter versuchte er mich in sein Team zu bringen obwohl es mir nichts bringt.
Wir leben zwischen Dämonen und Engel!
Wie viele kennen mich?
Wenn ich die Welt verlasse soll meine Familie sagen "Wir Lieben Dich"?!
Meine Sache ist die Einsamkeit ich hab Mühe zu sagen "ich liebe dich"
Wenn ich gehe sagen die Händler und Arbeitslosen was über meinen lustigen Charakter.
Sie sagen wir wären freunde obwohl wir keine waren.
Meine wirklichen Freundschaften versuchte ich zu erweitern.
Ich war kein Mathematiker aber sie berücksichtigen mich nicht und mögen es nicht.
Sie werden zu Wächtern.
Es war mein Stolz und ich möchte auf marokkanischen Boden essen.
Keine Reue ich lebte vollkommen.
Eine Gang auf dem gebiet mit 10 hassern, die auf der Bank sprechen.
Wenn ich gehe sagt mein Vater zu meiner Familie es hat keinen Sinn zu weinen.
Sie sagen meiner Tochter dass das Gebet Botschaften austauscht.
Sie verfluchen meinen Lehrer wenn ich mein Diplom nicht erhalte.


Sie sagen meinen Hatern das dieses album 10 tonnen wiegen wird.
Wenn ich gehe wird der Frieden in Kongo übergehen.
Sie werden Ihnen sagen dass wir gutes essen.
Sie werden Togo, kamerun, algerien, kanada und dijbouti danken.
Ich hab nur ein bedauern für die Öffentlichkeit "Mali"
Ich gehe mir erhobenem Kopf.
Meine Tochter wird nicht auf die Leute hören.
Wenn ich gehen wird der Wettbewerb noch einmal aus seinem Loch kommen und noch einmal bagraben.
Ich bin nicht weit weg.
Ich werde für immer im Herzen meiner Familie sein.
Einige Fans ausgelöscht.
Einige brüder werden mich entäuschen.
Sie sagen nicht das ich ein besonderer Mensch war sondern eine Hure! Ich erfahre.
Die jahre vergehen und ich sehe die dinge schlimmer.
Oh Herr erbarme mich am Tag wenn ich gehe.
Wenn ich gehe werden meine Brüder eine falsche Miene aufsetzen und entäuscht sein.
Willst du mit mir fahren?
Bevor ich gehe sagen meine Fans dass ich verrückt nach Ihnen bin und nicht ohne sie kann.
Das Leben, es tut weh!
Denn es gibt keinen Rauch ohne Feuer!
Wenn ich gehe sagen einige Bastarde "Mein Beileid"!
Wo waren sie als die Rechnung kam?!
Wo waren sie wenn das Herz des Essens serviert wurde?!
Wo waren sie als der Gerichtsvollzieher die Show übernahm?
Wo waren sie, als meiner Mutter die Tränen fallen lies!?
Waren sie es in Einzelhaft?!
Mit dem Drang Selbstmord zu begehen?!
Jahre vergehen.
Verdammt nochmal!
Und die Dinger verschlimmern sich.
Oh Herr erbarme mich am Tag wenn ich gehe.
Ja, der Tag an dem ich gehe, ich will nichts mit mir nehmen.
Keine Wohnung, keine Schmuckstücke, kein Auto.
Für was ist diese Scheiße?!
Der TOD klopft nie!
Wenn ich gehe das einzigste was für mich wichtig ist, ist die ZEIT zu sagen "Achhado an lâ ilâha illa-llâh, washhado ana muhammad rasûlu-llâh!
Und ich will ihn dann singen hören ... Fouiny Babe!
Ich will hören, Sie singen...
Succes erzeugt Feindschaften Fouiny :
Ihr Erfolg stellt sich gegen Sie!
Was wirst du tun? Ihren Erfolg töten?!
Es wird dir nicht gelingen?!
Es ist nicht kompliziert, wie erfolgreich sein eigener feind ist!
Wir vermissen einen Schuss und ein paar Freunde.
Es ist eine Frage der Wahl...

zuletzt bearbeitet von ouiam (ouiam323) am 10. September 2015, 21:38

Übersetzung kommentieren

Log dich ein um einen Eintrag zu schreiben.
Schreibe den ersten Kommentar!