Songtexte.com Drucklogo

The First Train Headin' South deutsche Übersetzung
von Johnny Horton

The First Train Headin' South Lyrics Übersetzung

DER ERSTE ZUG RICHTUNG SÜDEN


Ich wusste nicht, dass mein Schatz mich so liebte,
Bis dieser Brief kam, der mir Gewissheit brachte.
Jetzt packe ich meine Taschen, und dann geh' ich
Und nehm' den ersten Zug, den ich seh', Richtung Süden.

Hätte ich diesen Brief in Idaho erhalten,
Wo der Schnee so tief ist, dass er mich nicht gehen ließe,
Wär' ich wild geworden, hätte all diesen Schnee geschmolzen
Und hätte den erstbesten Zug erwischt, Richtung Süden.

Hätte ich diesen Brief in Iowa erhalten,
Hätte nichts in dieser Welt mich bewogen, zu bleiben.
Ich hätt' meinen Hut geschnappt und wär' dann auf dem Weg
Und hätte den erstbesten Zug erwischt, Richtung Süden.

Ich wusste nicht, dass mein Schatz mich so liebte,
Bis dieser Brief kam, der mir Gewissheit brachte.
Jetzt packe ich meine Taschen, und dann geh' ich
Und nehm' den ersten Zug, den ich seh', Richtung Süden.

Ich wusste nicht, dass mein Schatz mich so liebte,
Bis dieser Brief kam, der mir Gewissheit brachte.
Jetzt packe ich meine Taschen, und dann geh' ich
Und nehm' den ersten Zug, den ich seh', Richtung Süden.

Hätte ich diesen Brief in Ohio erhalten,
Mit kaputtem Rücken, zwei Armen und 'nem gebrochenem Zeh,
Da hätt' es kein Zögern gegeben, ich wär gegangen
Und hätte den erstbesten Zug erwischt, Richtung Süden.

Aber ich habe diesen Brief in Maine bekommen.
Du kannst deinen letzten Dollar wetten, ich fühle dasselbe.
Jedes Klick-Klack des Fahrgestells ruft ihren Namen,
Während ich in diesem erstbesten Zug fahre, Richtung Süden.

Ich wusste nicht, dass mein Schatz mich so liebte,
Bis dieser Brief kam, der mir Gewissheit brachte.
Jetzt packe ich meine Taschen, und dann geh' ich
Und nehm' den ersten Zug, den ich seh', Richtung Süden.

zuletzt bearbeitet von Wolfgang (Schwiering) am 9. April 2018, 12:02

Übersetzung kommentieren

Log dich ein um einen Eintrag zu schreiben.
Schreibe den ersten Kommentar!

Quiz
Wer singt über den „Highway to Hell“?