Songtexte.com Drucklogo

Wings deutsche Übersetzung
von Macklemore

Wings Lyrics Übersetzung

Ich war sieben Jahre alt, als ich mein erstes Paar bekam
Und ich trat nach draußen
Und ich sagte: „Mama, diese Luftblase hier wird mich fliegen lassen.“
Ich betrat den Basketballplatz und als ich sprang, schwöre ich dir, sprang ich so hoch
Dass ich das Netz berührte. „Mama ich habe das Netz berührt.“
Das ist der beste Tag meines Lebens.
Air Max waren die Nächsten.
Das Luftpolster, der Netzstoff
Der Karton, der Duft, das Futter, das Profil. In der Schule
War ich so cool.
Ich wusste, ich darf sie nicht zerknautschen.
Meine Freunde konnten sie sich nicht leisten.
Vier Streifen auf ihren Adidas.
Auf dem Platz war ich nicht der beste, aber meine Schuhe waren wie die der Profis.
Ja, Ich streckte die Zunge nach außen, damit jeder das Logo sehen konnte.
Die Nike Air Flight Büchertasche war cool.
Und dann wurde der Bruder meines Freundes Carlos für seine Vierer* ermordet.
Oha!
Er wollte nur einen Sprungwurf machen, aber sie wollten seine Starter Jacke.
Wollte nicht geschnappt werden.
Vom Genese Park nach Othello.
Du wurdest für diese Prowings mit den Klettverschlüssen zum Affen gemacht
Die waren nicht toll.
Ich versuchte zu fliegen ohne den Boden zu verlassen, weil ich wie Mike sein wollte.
Richtig, wollte er sein
Ich wollte dieser Typ sein, wollte den Rand berühren.
Ich wollte cool sein und ich wollte dazu gehören.
Ich wollte was er hat, Amerika, es beginnt.


Ich will fliegen.
Kannst du mich weit wegbringen?
Gib mir einen Stern um danach zu greifen.
Sag mir was dazu nötig ist.
Und ich werde so hoch gehen.
Ich werde so hoch gehen,
dass meine Füße den Boden nicht berühren werden.
Ich sticke meine Flügel.
Ich ziehe die Strippen.
Ich habe die Träume gekauft,
die alle herunterfallen (zerbrechen).

Wir wollen, was wir nicht haben können, die Ware will, dass wir sie kaufen.
So teuer, verdammt, ich muss einfach damit angeben.
Ich muss sie zeigen, so besonders, das ist der neueste Trend.
Einhundert Dollar für ein Paar Schuhe mit denen ich nie treffen werde.
Schau mich an, schau mich an, ich bin ein cooles Kind.
Ich bin ein Individuum, ja aber ich bin Teil einer Bewegung.
Meine Bewegung sagte mir ich soll ich soll Konsument sein, und ich konsumierte.
Sie haben zu mir gesagt: „tu es einfach“, ich hörte auf das, was das Nike Zeichen mir sagte.
Schau was dieses Nike Zeichen machte.
Sieh, es konsumierte meine Gedanken.
Bist du blöd? Zerknautsch sie nicht, lass sie einfach im Karton.
Gewürgt von den Schnürbändeln, Schnürbändel, ich kann kaum reden.
Das ist meine Luftblase und ich bin verloren wenn sie platzt.
Wir sind was wir tragen, wir tragen was wir sind.
Aber ich schaue in den Spiegel und denke Phil Knight hat uns alle verarscht.
Werde ich für Veränderung stehen oder in meiner Kiste bleiben?
Diese Nikes halfen mich zu definieren aber ich versuche meine auszuziehen.

Ich will fliegen.
Kannst du mich weit wegbringen?
Gib mir einen Stern um danach zu greifen.
Sag mir was dazu nötig ist.
Und ich werde so hoch gehen.
Ich werde so hoch gehen,
dass meine Füße den Boden nicht berühren werden.
Ich sticke meine Flügel.
Ich ziehe die Strippen.
Ich habe die Träume gekauft,
die alle herunterfallen (zerbrechen).

Es begann damit, was ich zur Schule anzog
Dieser erste Tag, als wären sie es, die mich cool machen.
Und dieses Paar, es wird mein Fallschirm sein.
So viel mehr als nur ein Paar Schuhe.
Nö, das ist was ich bin,
das ist was ich anziehe, die Quelle meiner Jugend.
Dieser Traum, den sie dir verkauften.
Für hundert Dollar und etwas Kleingeld
ist in den Konsum in deiner Blutbahn.
Und jetzt sehe ich, es ist nur ein weiteres Paar Schuhe.

*Air Jordan IV

zuletzt bearbeitet von Anna (Aluma5) am 1. März 2020, 23:29

Übersetzung kommentieren

Log dich ein um einen Eintrag zu schreiben.
Skyliner

Oh ja das kenne ich ! Das ist schön! Seine beiden onkel sind ja homosexuell.

Teufelchen

Das lied ist echt so cool! Tolle übersetzung! Macklemore hat auch mal ein Lied gesungen indem er sich eindeutig GEGEN Homosexuellenhass einsetzt.es heißt "Same Love " und es ist eine genauso gute übersetzung.

Meli.

Ich liebe diesen Song. <3
Die ganzen sind so anders als zb can´t hold us... viel tiefgründiger...

Hammer Lied, das auch Sinn ergibt und einen zum nachdenken bringt!

dilara alina laura BABOS

ja wir sind schon cool ne genauso wie des lied eben darling