Songtexte.com Drucklogo

Sweatshirt deutsche Übersetzung
von Jacob Sartorius

Sweatshirt Lyrics Übersetzung

Chillen mit einem Haargummi, kein Make-up mit einer Jogginghose an.
Du weißt, dass ich immer der Typ sein kann, du kannst die ganze Nacht lang an mich denken.
Aber ich denke du brauchst etwas um an mich zu denken.
Etwas das dich warm halten wird
und dass dir zeigt das wir mehr sein können als nur das.
Also Baby wenn du nicht bereit bist auf meinen Kuss, dann kannst du mein Sweatshirt tragen
und du kannst deinen Freunden erzählen, wir werden bis zum Ende zusammen sein.
Mädchen du kannst mein Sweatshirt tragen,
Weil du die einzige bist die ich halte und ich will nicht, dass dir kalt ist.
Also Baby trag mein

Wenn du Nachts schlafen gehst, wenn du morgens aufwachst

und wenn du durch die Flure gehst, Mädchen du weißt ich will es zur Schau stellen. Sagte das ist vielleicht der Anfang von etwas neuem, Mädchen ich werde dir genau sagen was ich tun will ist mehr als nur das,
Also Baby wenn du nicht auf meinen Kuss bereit bist,


dann kannst du mein Sweatshirt tragen
und du kannst deinen Freunden erzählen, dass wir bis zum Ende zusammen sein werden, Mädchen, du kannst mein Sweatshirt tragen,
Weil du die einzige bist die ich halte und ich will nicht, dass dir kalt ist
Also Baby trag mein und du kannst mein, mein, mein, mein Sweatshirt tragen
und ich will nicht, dass dir ka- ka- ka- ka- kalt ist

Also kannst du mein

Also kannst du mein Sweatshirt tragen
und du kannst deinen Freunden erzählen, dass wir bis zum Ende zusammen sein werden, Mädchen, du kannst mein Sweatshirt tragen, weil du die einzige bist die ich halte und ich will nicht, dass dir kalt ist,
also Baby trag mein

Sweatshirt,
weil du die einzige bist die ich halte und ich will nicht dass dir kalt ist
Also Baby trag mein.

zuletzt bearbeitet von Norea am 29. November 2016, 11:14

Übersetzung kommentieren

Log dich ein um einen Eintrag zu schreiben.
Schreibe den ersten Kommentar!

Beliebte Songtexte
von Jacob Sartorius

Quiz
Wer singt über den „Highway to Hell“?