Songtexte.com Drucklogo

What Doesn't Kill You (Stronger) deutsche Übersetzung
von Kelly Clarkson

What Doesn't Kill You (Stronger) Lyrics Übersetzung

Weißt du, das Bett fühlt sich wärmer an
wenn ich allein darin schlafe
Weißt du, ich habe viel Fantasie
und ich tue was ich will

Du denkst, du hättest mich fertig gemacht
Denkst, du hättest als letztes gelacht
Ich wette, du denkst dass alles Gute fort ist
Denkst, du hast mich zusammengebrochen zurückgelassen
Denkst, dass ich zu dir zurücklaufen würde
Liebling, du kennst mich nicht, denn du liegst verdammt falsch

Was dich nicht umbringt macht dich stärker
Richtet dich ein bisschen mehr auf
Bedeutet nicht, dass ich einsam bin, wenn ich allein bin.
Was dich nicht umbringt macht einen Kämpfer aus dir
Macht deinen Schritt leichter
Bedeutet nicht, dass ich fertig bin, weil du weg bist


Was dich nicht umbringt macht dich stärker, stärker
Nur ich, ich selbst und ich
Was dich nicht umbringt macht dich stärker
Richtet dich ein bisschen mehr auf
Bedeutet nicht, dass ich einsam bin, wenn ich allein bin.

Du hast gehört, dass ich etwas Neues mit jemandem angefangen hab
Man hat dir gesagt, dass ich über dich hinweggekommen bin.

Du dachtest nicht dass ich zurückkomme
schwankend zurückkomme
Du versuchst mich zu verletzen, aber du wirst sehen

Was dich nicht umbringt macht dich stärker
Richtet dich ein bisschen mehr auf
Bedeutet nicht, dass ich einsam bin, wenn ich allein bin.
Was dich nicht umbringt macht einen Kämpfer aus dir
Macht deinen Schritt leichter
Bedeutet nicht, dass ich fertig bin, weil du weg bist

Was dich nicht umbringt macht dich stärker, stärker
Nur ich, ich selbst und ich
Was dich nicht umbringt macht dich stärker
Richtet dich ein bisschen mehr auf
Bedeutet nicht, dass ich einsam bin, wenn ich allein bin.


Dank dir habe ich etwas Neues angefangen
Dank dir bin ich nicht diejenige mit dem gebrochenen Herz
Dank dir denke ich endlich über mich selbst nach
Weißt du, am Ende war der Tag an dem du mich verlassen hast mein neuer Anfang
am Ende...

Was dich nicht umbringt macht dich stärker
Richtet dich ein bisschen mehr auf
Bedeutet nicht, dass ich einsam bin, wenn ich allein bin.
Was dich nicht umbringt macht einen Kämpfer aus dir
Macht deinen Schritt leichter
Bedeutet nicht, dass ich fertig bin, weil du weg bist

Was dich nicht umbringt macht dich stärker, stärker
Nur ich, ich selbst und ich
Was dich nicht umbringt macht dich stärker
Richtet dich ein bisschen mehr auf
Bedeutet nicht, dass ich einsam bin, wenn ich allein bin.

Was dich nicht umbringt macht dich stärker, stärker
Nur ich, ich selbst und ich
Was dich nicht umbringt macht dich stärker
Richtet dich ein bisschen mehr auf
Bedeutet nicht, dass ich einsam bin, wenn ich allein bin.

zuletzt bearbeitet von Petius am 16. Dezember 2014, 15:04

Übersetzung kommentieren

Log dich ein um einen Eintrag zu schreiben.
Nikki

Ach was, es gibt schlimmere Übersetzungen, wie diese Google Übersetzer Heinis, die alles nur eben reinkopieren und fertg. Die hier finde ich eigentlich relativ gut, vielleicht etwas sinnverfehlt, aber sonst.
Außerdem finde ich das Leid toll :D Ich liebe diesen Spruch ja sowieso, Was dich nicht umbringt macht dich stärker. Triff zwar nicht immer zu aber es is trotzdem ein toller Spruch :D

alisha

Es gibt wirklich bessere übersetzungen aber um zu wissen um was es in dem lied geht ist sie ganz gut=) ich liebe dieses lied

Sabrina

Kann mich nur anschließen. Wirklich schreckliche Übersetzung!
Ein Beispiel:
Was macht es bei so einem Lied für einen Sinn zu sagen, dass es nicht bedeutet, man sei darüber hinweg, dass einer gegangen ist ?
Passt ja mal gar nicht damit zsm, dass das was einen nicht umbringt, stärker macht.
...

Laura

diese übersetzung ist jetzt nicht die perfekteste ich glaube das du einfach den sinn des Liedes überseten solltest und nicht wort für wort aber jetzt zum wichtigen ich liebe dieses Lied sooooooooooo sehr <3

user4267

Ist wirklich nicht ganz getroffen.
Nur übersetzen wollen, geht meist in die Hosen. "Einfach" versuchen den Sinn (Inhalt) und die Stimmung zu erfassen und dann in passendem deutsch niederschreiben. Nicht am "Wort für Wort" kleben bleiben, hört sich nie rund an.
Funktioniert bei Lyrik auch fast nie, weil der Sinn meist in Bildern, Metaphern, der aktuellen Befindlichkeit oder zwischen den Zeilen "versteckt" ist; zumindest bei anspruchsvoller Lyrik. Und dann kommt vielleicht noch Slang dazu.