Songtexte.com Drucklogo

Caliti junku deutsche Übersetzung
von Franco Battiato

Caliti junku Lyrics Übersetzung

Caliti Juncu

Was werde ich machen ohne Euridike, wohin werde ich gehen ohne mein Bestes...
was werde ich machen, wohin werde ich gehen, was werde ich tun ohne mein Bestes.

Par aspera ad astra,
die Widrigkeiten führen zu den Sternen.
Ein altes Sprichwort, chinesisch oder tibetanisch, vielleicht arabisch-sizilianisch, sagt so:

„Biege dich, Schilf, damit das Hochwasser vorbei geht,
biege dich, Schilf, vom Abend bis zum Morgen.“ *


Millionen Lichtjahre,
das Gesetz das sich ausdrückt erhellt den Himmel
Achtsamkeit
die Form ist Substanz
während der Wind mir unerwartete Freuden zuträgt.

„Biege dich, Schilf, damit das Hochwasser vorbei geht,
biege dich, Schilf, vom Abend bis zum Morgen.“

Siehst du die dramatische Zunehme der Gewalt?
Die Außenwelt ist verrückt,
sie ist voll von Bösem.
Ohne Zeit zu vergeuden,
nehmen wir Zuflucht
zu der leeren Essenz.

„Biege dich, Schilf, vom Abend bis zum Morgen.“

-----------------------------------------------------------
* Bedeutung der Metapher: Wenn du auf eine Kraft triffst, die stärker ist als du, beuge dich ihr statt an ihr zu zerbrechen.

zuletzt bearbeitet von Volker (Grossettano) am 9. November 2012, 13:47

Übersetzung kommentieren

Log dich ein um einen Eintrag zu schreiben.
Schreibe den ersten Kommentar!

Quiz
Wer ist auf der Suche nach seinem Vater?