Songtexte.com Drucklogo

Ma France à moi deutsche Übersetzung
von Diam’s

Ma France à moi Lyrics Übersetzung

Mein Frankreich spricht laut, sie lebt bis ans Ende ihrer Träume
Sie lebt in der Gruppe, spricht von Vierteln und hasst die Regeln
Sie schwänzt den Unterricht, meistens um nichts zu tun
Sie spielt Fußball unter der Sonne oft mit Cola in der Flache
Es ist der hip-hop der sie auf der Fläche tanzen lässt
Manchmal steht sie ein wenig auf rock, ja, wenn die Melodie traurig ist
Sie raucht kippen, ein wenig shit, aber niemals harte Drogen
Heroin, Kokain und Crack sind gleich Müll
Oft im Krieg gegen die Behörden
Ihre Berufschulabschluss erlaubt ihnen nicht ihren eigenen Boss zu sein
Also rackert sie sich ab und verkauft Scheiße an die Reichen
Aber die scheiße verschafft der Mutter ein wenig zu Essen, ja
Weil die Familie Liebe ist und Liebe selten wird
Sie kämpft eben so gut es geht um sie auf Abstand zu halten
Sie hat Werte, Prinzipien und Richtlinien
Sie legt sich ins Bett zur Hahnzeit, weil sie ihre Nächte am Telefon verbringt
Sie scheint faul, aber im Grunde, verschwendet keine Zeit
Manche fürchten sich vor ihr verbeißen sich sie als Faulspelz zu bezeichnen
Und wenn sich mein Frankreich aufwertet, ist es sicher um besser zu regieren
Sie zieht sich in ihr inneres zurück und verbittet sich zu bluten. Nein...

Refrain:
Das ist nicht mein Frankreich, dieses abgrundtiefe Frankreich
Welches uns die Schuld gibt und will, dass wir untertauchen.
Mein Frankreich lebt nicht in der Lüge
Mit dem Herz und der Wut, im Licht, nicht im Schatten


Mein Frankreich redet mit SMS, arbeitet mit MSN
Versöhnt sich mit Mails und trifft sich mit MMS.
Bewegt sich mit dem Skateboard fort, mit dem Roller oder mit dem Wagen.
Basile Boli ist ein Mythos und Zinedine sein Synonym.
Man soll nicht daran glauben, dass man es nicht mag, aber es lügt uns an.
Weil unsere Eltern seit 20 Jahren für den selben Betrag arbeiten.
Es hat uns Flügel gegeben, aber der Himmel ist nur für V.I.Ps
Es ist egal, was sie sagen, sie weiß, wie man ein Unternehmen führt.
Sie lebt in der amerikanischen Zeit, KFC, MTV BASE, Foot Locker
Mac Do und 50 Cent.
Das sind die kleinen Typen, die Basketball spielen, wann sie wollen.
Die davon träumen, Tony Parker zu sein auf dem Parkplatz von Spurs
Das sind die kleinen Frauen, die sich mit der Liebe, den Einkäufen
und Problemen durchschlagen.
Die Raï, RnB und Zouk hören.
Mein Frankreich vermischt sich
Es ist ein Bogen bis zum Himmel.
Es stört dich, ich weiß das, weil du es nicht in deinem Modell haben willst.

Refrain 2 mal

Mein Frankreich hat Hallen und Zimmer die sie aussperren.
Sie ist lustig und Jamel Debbouze könnte ihr Bruder sein.
Sie übermalt die Wände, weil sie glanzlos sind.
Sie findet Gefallen daran,Scheiße zu bauen, weil man sie dazu drängt, nichts zu tun.
Sie braucht Sport und Tanz, um sich zu sammeln.
Sie geht an die Grenze des Wahnsinns und riskiert, sich selbst zu töten.
Aber mein Frankreich lebt, zumindest öffnet es sich, zumindest lacht es.
Sie lehnt es ab, sich diesem Frankreich zu unterwerfen, das es gerne hätte, dass man sich bewegt.
Mein Frankreich ist nicht ihres, welches Extremes genehmigt,
das die Jugendlichen ausschließt, anti-rap auf FM,
das sich in Texas glaubt, das Angst vor unseren Banden hat,
das Sarkozy verehrt , intolerant und hinderlich,
das Julie Lescaut anschaut und den Zeiten der "Choristes" nachtrauert.
das die Armen sterben lässt und die eigenen Eltern ins Altersheim bringt,
Nein, mein Frankreich ist nicht das Ihre, dass "Beaujolais" feiert
und vorgibt von der Ankunft der Immigranten verarscht worden zu sein,
welchem der Rassismus stinkt und das so tut, als wäre es offen.
Dieses scheinheilige Frankreich, dass vielleicht unter meinem Fenster ist,
welches denkt, dass dies Polizei ihre Arbeit immer gut gemacht hat,
welches den Ärger abkratzt während es Laurent Getta ansieht.
Nein das ist nicht mein Frankreich, dieses abgrundtiefe Frankreich,
Also vielleicht stört man sich an etwas, aber die Werte siegen,
Und wenn wir Bürger sind, also die Jugendlichen an den Waffen
Mein Frankreich bietet ihm die Stirn,
Bis sie uns respektieren.

zuletzt bearbeitet von Jule (Yuelie) am 3. März 2014, 17:02

Übersetzung kommentieren

Schreibe den ersten Kommentar!