Songtexte.com Drucklogo

For Tomorrow (Visit to Primrose Hill extended) deutsche Übersetzung
von Blur

For Tomorrow (Visit to Primrose Hill extended) Lyrics Übersetzung

Er ist ein Junge des 20. Jahrhunderts
Mit seinen Händen an den Schienen
Versucht nicht wieder krank zu werden
Und macht weiter bis Morgen
Londoner Eis bricht an einer nahtlosen Linie
Er macht weiter für ihr Leben
So umklammern wir uns gegenseitig fest
Und machen weiter bis Morgen

Singen
La la, la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la la
Machen weiter bis Morgen
...oh, oh, oh, oh, oh...


Sie ist ein Mädchen des 20. Jahrhunderts
Mit ihren Händen am Steuer
Versucht ihn nicht wieder krank zu machen
Sehend was sie schieben kann
London sieht rückblickend so gut aus in deinen nahtlosen Reimen
Aber wir waren verloren auf dem Westway
So umklammern wir uns gegenseitig fest
Und wir können bis Morgen warten

Singen
La la, la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la la
Machen weiter bis Morgen

Versucht nicht wieder krank zu werden
Und macht weiter bis Morgen
Sie ist ein Mädchen des 20. Jahrhunderts
Macht weiter für ihr Leben
So umklammern wir uns gegenseitig fest
Und machen weiter bis Morgen

Singen
La la, la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la la
Machen weiter bis Morgen


Jim hält an und steigt aus seinem Auto raus,
geht zu einem Haus im Emperor's Gatter,
Durch die Tür in sein Zimmer,
Dann macht er den Fernseher an,
Macht ihn aus und macht Tee,
Sagt Modernes Leben ist Müll Ich
Mache weiter bis Morgen
Dann kommt Susanne in den Raum,
Sie ist ein ungezogenes Mädchen mit einem niedlichem lächeln,
Sagt Lass uns nach Primrose Hill fahren,
Es ist dort windig und die Sicht ist sehr gut,
Londoner Eis kann deine Zehen einfrieren
Wie jeder glaubt
Ich mache weiter bis Morgen

zuletzt bearbeitet von Moritz (Mps3) am 29. September 2015, 18:53

Übersetzung kommentieren

Log dich ein um einen Eintrag zu schreiben.
Schreibe den ersten Kommentar!

Quiz
Wer singt über den „Highway to Hell“?