Songtexte.com Drucklogo

Sing for Me deutsche Übersetzung
von Yellowcard

Sing for Me Lyrics Übersetzung

Schau mich an und hör gut zu,
sodass ich dir sagen kann, wie ich fühle, bevor ich gehe.
Nur ein Jahr ist nicht viel Zeit für mich,
um dir zu zeigen, dass ich stolz darauf bin, dass du mein bist.

Ich wünsche ich hätte gewusst,
dass die Zukunft in meinem Herzen,
gerade dabei war zu beginnen.

Sage: Morgen kann ich dir dahin nicht folgen.
Schließe einfach deine Augen und singe für mich.
Ich werde dich hören, immer nah bei dir
und ich werde dir die Worte geben.
Singe einfach für mich.

Jedes Schloss an jeder Tür habe ich draufgemacht,
um zu versuchen, dich von der Welt zu verstecken.
Und du tratst, ja du schriest.
Du hast nie verstanden, dass du Alles für mich bist.

Ich hoffe einfach du weißt,
die Zukunft in deinem Herzen,
ist gerade dabei zu beginnen.


Sage: Morgen kann ich dir dahin nicht folgen.
Schließe einfach deine Augen und singe für mich.
Ich werde dich hören, immer nah bei dir
und ich werde dir die Worte geben.
Singe einfach für mich.

Kein Zurückschauen, wenn ich weg bin.
Singe für mich.
Folge deinem Herzen, es irrt sich nie.
Singe für mich.
Kein Zurückschauen, wenn ich weg bin.
Singe für mich.
Denke nicht weiter über die Notiz nach, an der du gerade bist.

Keine Zeit mehr. Kein Kampf mehr.
Du bist das einzige in [meinem] Leben, was ich richtig hinbekommen habe.

Sage: Morgen kann ich dir dahin nicht folgen.
Schließe einfach deine Augen und singe für mich.
Ich werde dich hören, immer nah bei dir
und ich werde dir die Worte geben.
Singe einfach für mich.

Ooooh, ooooh
Schließe einfach deine Augen und singe für mich.
Ooooh, ooooh
Schließe einfach deine Augen und singe für mich.

zuletzt bearbeitet von Viktor (Viktornator) am 7. November 2016, 20:05

Übersetzung kommentieren

Log dich ein um einen Eintrag zu schreiben.

Möglichst wörtliche Übersetzung, in der ich "You" als "Du" und nicht als "Ihr" übersetzt habe. Im originalen Songtext von songtexte.de müsste es "Don´t second guess the note you´re on" und "No looking back when I am gone" heißen. In dieser Übersetzung habe ich die eigentlich richtigen Zeilen übersetzt, wobei ich mir bei der ersteren in der Übersetzung nicht so recht sicher war. Letztendlich machte ich "Denke nicht weiter über die Notiz nach, an der du gerade bist." daraus.
"Cherry" gewidmet... .