Songtexte.com Drucklogo

Reste deutsche Übersetzung
von Maître Gims & Sting

Reste Lyrics Übersetzung

Wie der Mond erscheint die Nacht in meinem Leben.
Wie ein Funke zündet sie den Regen an...
Sie hat mich zum Opfer meiner Schlaflosigkeit gemacht...
Und ich frage mich, wie ich es so weit geschafft habe...

Und wenn ich jemals gehen sollte.
Aber du gehst wohin... wohin... wohin, wenn ich jemals gehe?
Es wird mich eh-eh-eh machen, wenn du jemals gehst.
Aber du gehst wohin... wohin... wohin, wenn ich jemals gehe?
Es wird mich eh-eh-eh machen, wenn du jemals gehst.

Manchmal versteckt sich der Mond in den Wolken so hoch über mir.
Ihre Schönheit fiel über meine Blicke hinaus.
Aber jeden Morgen frage ich mich, ob sie mich noch liebt.
Ich würfle und nehme meine Chancen wahr.
Ich würfle und nehme meine Chancen wahr.

Aber du gehst wohin... wohin... wohin, wenn ich jemals gehe?
Es wird mich eh-eh-eh machen, wenn du jemals gehst.
Aber du gehst wohin... wohin... wohin, wenn ich jemals gehe?
Es wird mich eh-eh-eh machen, wenn du jemals gehst.


Wie der Regen pflanzt sie eine Blume in die Wüste meines Herzens
Töte es mit dem Eifer des Sonnenlichts
Und während die Stunden vergehen, bete ich für ihre Rückkehr zu mir.
Ein einsamer Schatten im Mondlicht
Ein einsamer Schatten im Mondlicht

Aber du gehst wohin... wohin... wohin, wenn ich jemals gehe?
Es wird mich eh-eh-eh machen, wenn du jemals gehst.
Aber du gehst wohin... wohin... wohin, wenn ich jemals gehe?
Es wird mich eh-eh-eh machen, wenn du jemals gehst.

Und hinter jedem Schritt, den du machst.
Ich bin hier, aber du siehst mich nicht.
Es ist wo-wo-wo-wo (du kannst mich nicht sehen).
Es ist wo-wo-wo-wo (aber ich bin hier)
Und hinter jedem Schritt, den du machst.
Ich bin hier, aber du siehst mich nicht.
Es ist wo-wo-wo-wo (du kannst mich nicht sehen).
Es ist wo-wo-wo-wo (aber ich bin hier)

Wie die rote Rose, die sie mir auf die Brust gelegt hat.
Ich betete aus Angst, dass es wegfliegt und ruiniert wird...
Sie hat mich zum Opfer meiner Schlaflosigkeit gemacht...
Und ich frage mich, wie ich es so weit geschafft habe...


Und wenn ich jemals gehen sollte.
Aber du gehst wohin... wohin... wohin, wenn ich jemals gehe?
Es wird mich eh-eh-eh machen, wenn du jemals gehst.
Aber du gehst wohin... wohin... wohin, wenn ich jemals gehe?
Es wird mich eh-eh-eh machen, wenn du jemals gehst.

Aber du gehst wohin... wohin... wohin, wenn ich jemals gehe?
Das würde mich eh-eh-eh (A lonely shadow in the Moonlight)
Aber du gehst wohin... wohin... wohin, wenn ich jemals gehe?
Das würde mich eh-eh-eh (A lonely shadow in the Moonlight)
Wo-wo-wo-wo (Ein einsamer Schatten im Mondlicht)

zuletzt bearbeitet von Daniel (dfuchser) am 13. Januar 2020, 13:12

Übersetzung kommentieren

Schreibe den ersten Kommentar!
Diese Website verwendet eigene Cookies und Cookies von Dritten um die Nutzung unseres Angebotes zu analysieren, dein Surferlebnis zu personalisieren und dir interessante Informationen zu präsentieren (Erstellung von Nutzungsprofilen). Wenn du deinen Besuch fortsetzt, stimmst du der Verwendung solcher Cookies zu. Bitte besuche unsere Cookie Bestimmungen um mehr zu erfahren, auch dazu, wie du Cookies deaktivieren und der Bildung von Nutzungsprofilen widersprechen kannst.
OK