Songtexte.com Drucklogo

Courageous deutsche Übersetzung
von Casting Crowns

Courageous Lyrics Übersetzung

Wir wurden gemacht um mutig zu sein
Wir wurden gemacht um den Weg zu führen
Wir könnten die Generation sein
die endlich die Ketten bricht
Wir wurden gemacht um mutig zu sein
Wir wurden gemacht um mutig zu sein

Wir waren Krieger an der Front
stehend, furchtlos
Aber jetzt sind wir Beobachter an der Seitenlinie
während unsere Familien entgleiten

Wo seid ihr, Männer des Mutes?
Ihr wurdet gemacht für so viel mehr
Lasst das Schlagen des Herzens weinen
Wir wollen dem Herrn dienen

Wir wurden gemacht um mutig zu sein
Und wir nehmen den Kampf wieder auf
Wir wurden gemacht um mutig zu sein
Und es beginnt mit uns heute Nacht


Der einzige Weg, wie wir alles ertragen können
ist auf unseren Knien mit erhobenen Händen
Mach uns mutig
Herr, mach uns mutig

Das ist unser Beschluss
Unsere Antwort auf den Ruf
Wir werden unsere Frauen und Kinder lieben
Wir weigern uns, sie fallen zu lassen

Wir werden die Leidenschaft neu entfachen
dass wir tief im Innern
Mögen die Beobachter zu Krieger werden
Lass die Männer Gottes sich erheben

Wir wurden gemacht um mutig zu sein
Und wir nehmen den Kampf wieder auf
Wir wurden gemacht um mutig zu sein
Und es beginnt mit uns heute Nacht

Der einzige Weg, wie wir alles ertragen können
ist auf unseren Knien mit erhobenen Händen
Mach uns mutig
Herr, mach uns mutig

Streben nach Gerechtigkeit
Liebe Barmherzigkeit
wandelt demütig mit eurem Gott


Im Krieg des Geistes
werde ich meinen Standpunkt machen
In der Schlacht des Herzens
Und dem Kampf der Hand

Im Krieg des Geistes
werde ich meinen Standpunkt machen
In der Schlacht des Herzens
Und dem Kampf der Hand

Wir wurden gemacht um mutig zu sein
Und wir nehmen den Kampf wieder auf
Wir wurden gemacht um mutig zu sein
Und es beginnt mit uns heute Nacht

Der einzige Weg, wie wir alles ertragen können
ist auf unseren Knien mit erhobenen Händen
Mach uns mutig
Herr, mach uns mutig

Wir wurden gemacht um mutig zu sein
Herr, mach uns mutig

zuletzt bearbeitet von Janine (DJBB) am 18. Juni 2012, 19:27

Übersetzung kommentieren

Schreibe den ersten Kommentar!