The State of the End of the Millennium Address deutsche Übersetzung
von Bad Religion
The State of the End of the Millennium Address Lyrics Übersetzung
Nachbarn, niemand liebt euch so sehr wie wir.
Nachbarn, Eure Regierung hat schließlich gesiegt, dass sie fit für das 21. Jahrhundert ist.
Nie zuvor hat ein Dachverband so viel sorge für das wirtschaftlich Wohlergehen gezeigt.
Heute haben wir sie aus zahllosen Fraktionen isoliert.
Die eure finanzielle Lebensfähigkeit gefährdet.
Wie die Armen, die idealistischen Ausländer, die immer noch an ihre kindlichen Vorstellungen von Sozialhilfe glauben, warum?
Wieder einmal haben sie sich nicht über propagandierenden Journalismus informiert.
Man berichtet angeblich von Verletzungen der Menschenrechte.
Wir alle wissen, dass sie nicht bestraft worden wären, wenn sie nichts falsch gemacht hätten.
Und wer könnte besser auf solche factoids verzichten, als eine selbsternannte Autorität wie mich?
Acid Regen ist ein Ding der Vergangenheit, es gibt zu viele mögliche Ursachen.
Zu wenig Bedeutung für unser modernes öffentliches Denken.
Neben der industriellen Fertigung, gibt es ein Allzeit tief sowieso.
Es gibt zu viele Mäuler zu stopfen, Ha ha.
Und zu viel Last auf der Gehaltsliste.
Wer braucht schon ein Land voller Freizeit?
Einige rückständigen scheiß Länder geben uns sowieso, was wir brauchen durch die Nutzung ungebildeter Kinder.
Das Internet erweitert unsere Fähigkeiten.
Um den durchschnittlichen Amerikaner besser zu befriedigen, als jemals zuvor.
Durch das Angebot von fantastischen Abenteuern im jeden Winkel der Fantasie.
Dein Büro zu Hause ist das Fenster zur Welt.
Und das Herz deines sozialen Lebens.
Solche Öffentlichkeits Scheuen tragen klar zur Abräumung von Straßen und Tiefbau bei.
Wie die Bürger der unteren Mittleklasse und andere, die schamlos ihre Regierung hängen lassen.
Heute ist man freier als je zuvor, sofern man dafür zahlen kann.
Denkt daran, das erste Wort in USA ist US.
Wir sind angekommen, Nachbarn, wir sind die privilegierte Elite.
Nachbarn, Eure Regierung hat schließlich gesiegt, dass sie fit für das 21. Jahrhundert ist.
Nie zuvor hat ein Dachverband so viel sorge für das wirtschaftlich Wohlergehen gezeigt.
Heute haben wir sie aus zahllosen Fraktionen isoliert.
Die eure finanzielle Lebensfähigkeit gefährdet.
Wie die Armen, die idealistischen Ausländer, die immer noch an ihre kindlichen Vorstellungen von Sozialhilfe glauben, warum?
Wieder einmal haben sie sich nicht über propagandierenden Journalismus informiert.
Man berichtet angeblich von Verletzungen der Menschenrechte.
Wir alle wissen, dass sie nicht bestraft worden wären, wenn sie nichts falsch gemacht hätten.
Und wer könnte besser auf solche factoids verzichten, als eine selbsternannte Autorität wie mich?
Acid Regen ist ein Ding der Vergangenheit, es gibt zu viele mögliche Ursachen.
Zu wenig Bedeutung für unser modernes öffentliches Denken.
Neben der industriellen Fertigung, gibt es ein Allzeit tief sowieso.
Es gibt zu viele Mäuler zu stopfen, Ha ha.
Und zu viel Last auf der Gehaltsliste.
Wer braucht schon ein Land voller Freizeit?
Einige rückständigen scheiß Länder geben uns sowieso, was wir brauchen durch die Nutzung ungebildeter Kinder.
Das Internet erweitert unsere Fähigkeiten.
Um den durchschnittlichen Amerikaner besser zu befriedigen, als jemals zuvor.
Durch das Angebot von fantastischen Abenteuern im jeden Winkel der Fantasie.
Dein Büro zu Hause ist das Fenster zur Welt.
Und das Herz deines sozialen Lebens.
Solche Öffentlichkeits Scheuen tragen klar zur Abräumung von Straßen und Tiefbau bei.
Wie die Bürger der unteren Mittleklasse und andere, die schamlos ihre Regierung hängen lassen.
Heute ist man freier als je zuvor, sofern man dafür zahlen kann.
Denkt daran, das erste Wort in USA ist US.
Wir sind angekommen, Nachbarn, wir sind die privilegierte Elite.
Writer(s): Greg Graffin, Brian Champtaloup Baker Lyrics powered by www.musixmatch.com
zuletzt bearbeitet von Moritz (pennytuete) am 25. Mai 2014, 20:06