Songtexte.com Drucklogo

Lovesick Fool deutsche Übersetzung
von The Cab

Lovesick Fool Lyrics Übersetzung

Wer bist du?
Du siehst wie ein Fremder aus.
Du warst einmal
meine Liebe und mein Retter.
Jetzt bin ich allein gelassen
mit nichts mehr als deinem Make-up auf meinem Kissen.
Ich kann nicht schlafen.
Die Pillen helfen nicht mehr.
Ich versuche Schafe zu zählen,
doch es schmerzt wie die Hölle.
Ich kann nicht glauben, dass diese Rose
ihr Rot und ihre Blütenblätter verloren hat.

Wer hat dir das Herz schwergemacht?
Willst du es mir nicht erzählen?
Als ich sagte, ich wünsche dir das Beste,
habe ich gelogen.


Allein schon aufzuwachen zieht mich runter, runter,
weil du jeden Morgen nirgends zu finden bist, nirgends zu finden bist.
Und mein Bett ist halb leer, nicht halb voll.
Ich würde lieber mit gebrochenen Knochen leben,
als hier allein wie ein liebeskranker Narr zu liegen
wie ein liebeskranker Narr
wie ein liebeskranker Narr
wie ein liebeskranker Narr

Wo bist du hingegangen?
Du sagtest, dass du mich nie
allein lassen würdest.
Mein Herz schlägt kaum noch-
wie ein Geist.
Du verfolgst mich jeden Tag seitdem du gegangen bist.
Ich bin nicht mehr derselbe.
Jetzt ist etwas verloren gegangen.
Da ist ein Käfig,
es fühlt sich wie ein Gefängnis an.
Hier stehe ich,
bis du nach Hause kommst, nach Hause

Wer hat dir das Herz schwergemacht?
Willst du es mir nicht erzählen?
Als ich sagte, ich wünsche dir das Beste,
habe ich gelogen.


Allein schon aufzuwachen zieht mich runter, runter
weil du jeden Morgen nirgends zu finden bist, nirgends zu finden bist
Und mein Bett ist halb leer, nicht halb voll.
Ich würde lieber mit gebrochenen Knochen leben,
als hier allein wie ein liebeskranker Narr zu liegen.
Bin ich ein liebeskranker Narr?
Oder gebe ich auf?
Bin ich ein liebeskranker Narr?

Allein schon aufzuwachen zieht mich runter, runter,
weil du jeden Morgen nirgends zu finden bist, nirgends zu finden bist.
Allein schon aufzuwachen zieht mich runter, runter,
weil du jeden Morgen nirgends zu finden bist, nirgends zu finden bist.
Und mein Bett ist halb leer, nicht halb voll.
Ich würde lieber mit gebrochenen Knochen leben,
als hier allein wie ein liebeskranker Narr zu liegen
wie ein liebeskranker Narr
wie ein liebeskranker Narr
wie ein liebeskranker Narr

zuletzt bearbeitet von Sophie (MusicInLife) am 5. Januar 2013, 22:18

Übersetzung kommentieren

Log dich ein um einen Eintrag zu schreiben.
Schreibe den ersten Kommentar!

Quiz
Wer singt über den „Highway to Hell“?