Songtexte.com Drucklogo

Mir sin Kölsche us Kölle am Rhing deutsche Übersetzung
von Paveier

Mir sin Kölsche us Kölle am Rhing Lyrics Übersetzung

Wir sind Kölner aus Köln am Rhein
Wir sind stolz darauf und uns bekommt keiner klein
Du triffst hier an jeder Ecke einen ganz besonderen Jecken [1]
Wir sind Kölner aus Köln am Rhein

Wir sind nicht gerade eine Weltstadt - das ist uns scheißegal
Doch hier trifft sich Gott und die Welt - das ist bei uns normal
Und mittendrin da steht er, schon bald seit 1000 Jahren [2]
Er kennt unsere Eigenarten genau - die bleiben so wie sie waren

Wir sind Kölner aus Köln am Rhein
Wir sind stolz darauf und uns bekommt keiner klein
Du triffst hier an jeder Ecke einen ganz besonderen Jecken
Wir sind Kölner aus Köln am Rhein


Wir feiern Karneval - mit Stunk und Komitee [3]
Wir steh'n auf die Fortuna, auf Haie und FC [4]
Wir feiern uns gerne selber - am liebsten das ganze Jahr
Über uns wird oft gelacht, doch das macht uns keine grauen Haare.

Wir sind Kölner aus Köln am Rhein
Wir sind stolz darauf und uns bekommt keiner klein
Du triffst hier an jeder Ecke einen ganz besonderen Jecken
Wir sind Kölner aus Köln am Rhein

Wir haben den Kölner Klüngel und der ist uns oftmals recht [5]
Durch unsere Stadt läuft grau und dreckig der Rhein so seinen Weg
Ein Kölner Mund steht niemals still - sagt immer was er will
Doch die Hauptsache ist, das Herz ist gut - und davon haben wir viel.

Wir sind Kölner aus Köln am Rhein...

_________________________

[1] Jeck = Narr, Verrückter. Wird vor allem im Karneval verwendet, aber auch übertragend für "Original", "auf nette Art verrückter Mensch".

[2] gemeint ist der weltberühmte Dom

[3] Die "Stunksitzung" ist die satirische Parodie auf den "offiziellen" Karneval. Das "Festkomitee Kölner Karneval" ist die offizielle oberste Instanz im Karneval.

[4] Fortuna Köln (Fußball), Kölner EC "Die Haie" (Eishockey), 1. FC Köln (Fußball)

[5] Kölner Klüngel = Euphemismus für Korruption, geheime Absprachen, aber auch positiv als "eine Hand wäscht die andere", "man hilft sich zum Vorteil beider Seiten".

zuletzt bearbeitet von Hansi (K_Lauer) am 6. März 2015, 11:32

Übersetzung kommentieren

Haste recht. :)

>"Die Stunksitzung ist die (kaberettistische) Parodie auf den "offiziellen" Karneval"

Die "Stunksitzung" ist kein Kabarett, sondern schon eine richtige Karnevals"sitzung", mit allem drum und dran.

Deshalb:
"Die "Stunksitzung" ist die satirische Parodie auf den "offiziellen" Karneval."