Solo Übersetzung
von Clean Bandit

Solo Songtext Übersetzung

Es alleine, alleine, ihr alle
Es alleine, ihr a-a-alle
Es alleine, alleine, ihr alle
Woop woop woop woop woop woop woop

Ich hatte niemals vor, dich verletzt zu verlassen
Ich hatte niemals vor das schlimmste zu tun
Nicht es dir anzutun (a-allein, allein, ihr alle!)

Denn jedes mal, wenn ich deine Nachricht lese,
wünschte ich mir, ich wäre nicht eine deiner Exfreundinnen
Jetzt bin ich die Dumme (es allein, allein, ihr alle)

Seitdem du weg bist, tanze ich für mich allein
es gibt Jungs in meinem Umfeld, aber sie machen mich nicht an...
Denn Baby, du bist der einzige, für den ich komme
Ich kann nicht mehr, nicht mehr, nicht mehr

Ich will f-woop-woop-woop, aber mein Herz ist gebrochen
W-w-weinen aber ich gehe gerne feiern
B-b-berühren, aber ich hab niemanden
Hier für mich allein


Ich will f-woop-woop-woop, aber mein Herz ist gebrochen
W-w-weinen, seit dem Tag, an dem wir uns trennten
B-b-berühren, aber ich hab niemanden
Also tue ich es alleine

Es alleine, alleine, ihr alle
Es alleine, ihr a-a-alle
Es alleine, alleine, ihr alle
Ich tue es alleine

Es alleine, alleine, ihr alle
Es alleine, ihr a-a-alle
Es alleine, alleine, ihr alle
Ich tue es alleine

Jede Nacht wird mir alles zu viel , ich kann nicht einmal mehr die Musik hören
ohne dich (a-alleine, alleine, ihr alle)
Ah, yeah, yeah, yeah

Versuche mich davon abzuhalten, anzurufen
aber ich will wirklich wissen ob du mit
jemand neuem zusammen bist bist (a-alleine, alleine, ihr alle!)

Seitdem du weg bist, tanze ich für mich allein
es gibt Jungs in meinem Umfeld, aber sie machen mich nicht an...
Denn Baby, du bist der Einzige, für den ich komme
Ich kann nicht mehr, nicht mehr, nicht mehr

Ich will f-woop-woop-woop, aber mein Herz ist gebrochen
W-w-weinen aber ich gehe gerne feiern
B-b-berühren, aber ich hab niemanden
Hier für mich allein

Ich will f-woop-woop-woop, aber mein Herz ist gebrochen
W-w-weinen, seit dem Tag, an dem wir uns trennten
B-b-berühren, aber ich hab niemanden
Also tue ich es alleine

Es alleine, alleine, ihr alle
Es alleine, ihr a-a-alle
Es alleine, alleine, ihr alle
Ich tue es alleine

Es alleine, alleine, ihr alle
Es alleine, ihr a-a-alle
Es alleine, alleine, ihr alle
Ich tue es alleine

Kann es nicht allein tun,

Ich will f-woop-woop-woop, aber mein Herz ist gebrochen
W-w-weinen aber ich gehe gerne feiern
B-b-berühren, aber ich hab niemanden
Hier für mich allein

Ich will f-woop-woop-woop, aber mein Herz ist gebrochen
W-w-weinen, seit dem Tag, an dem wir uns trennten
B-b-berühren, aber ich hab niemanden
Also tue ich es alleine

Es alleine, alleine, ihr alle
Es alleine, ihr a-a-alle
Es alleine, alleine, ihr alle
Ich tue es alleine

Es alleine, alleine, ihr alle
Es alleine, ihr a-a-alle
Es alleine, alleine, ihr alle
Ich tue es alleine

Also tue ich es alleine

zuletzt bearbeitet von Heather (Heather_Louise) am 17. Juli 2018, 17:22

Übersetzung kommentieren

Ich glaube nicht, dass sie es alleine macht, sondern, dass sie es sich selbst macht

Die drei Kommentare von mir bitte von unten nach oben lesen :)

Fazit: Respekt das das Mädel zugibt das sie es sich nicht selbst besorgen kann und großen Respekt hat sie dafür verdient das sie zugibt das keiner sie vögeln will.. Also ist es doch egal ob sie "Fuck" sagt oder nicht.. Sie wird halt nicht geFuckd und Ende

Und ich würde den Song ja so interpretieren:
- es geht um eine gescheiterte Beziehung
- die Verlassene (in diesem Fall Demi Lovato) hat
Bock zu vögeln aber keiner will mit ihr
- deshalb will sie es sich selber machen und kann es
nicht (vielleicht zu blöd dafür oder Angst das sie in
die Finger gebissen wird - kann ich nicht genau
sagen)

Wie diskutiert wird ob sie "Fuck" singt oder nicht.
Hört mal genau hin.
Kann ja nicht sein das ich der einzige bin der "fuck-wupp-wupp-wupp" versteht, man hört es zwar nur so abgehackt aber man hört es. Also Kopfhörer auf, Song an, auf volle Lautstärke und richtig hingehört ;)

Luzius

Ein paar Gegenvorschläge, welche den Song wohl exakter definieren:
Also tue ich es alleine --> Also mach ich es mir selbst
Ich will ficken-woop-woop-woop --> Ich will f-woop-woop-woop

@Roland
Dann gib doch einfach mal einen Link zu einer Veröffentlichung,
bei der das Wort von D. Lovato gesungen wird.

Warum ist das überhaupt eine Interpretation? Das wird nur unterdrückt weil das Video auch für UK produziert wurde, da wird das immer unterdrückt - das bedeutet aber auch dass der Sinn von dem F-Wort erhalten bleibt, sonst könnte man ja den ganzen Satz weglassen ;)

Das is ne geil

Das "f-word" wird ja auch im offiziellen Video nicht hörbar gesungen,
deshalb ist es eine unnötige Interpretation das ausgeschrieben zu übersetzen.

Mir egal obs jemand kapiert ich übersetze nur was da steht ;)

To fuck ist Englisch und bedeutet ficken, also moralapostelt so viel ihr wollt, aber das bleibt drin ;) Weil niemand kapiert was sonst das woop woop soll, im Englischen wird schließlich auch fuck gesungen ;)

Dieter Kairat

parted heißt getrennt. Also weint sie seit sie getrennt sind, nicht (Party gemacht haben)

Ein Pferd

Wieher

Diese Website verwendet eigene Cookies und Cookies von Dritten um die Nutzung unseres Angebotes zu analysieren, dein Surferlebnis zu personalisieren und dir interessante Informationen zu präsentieren (Erstellung von Nutzungsprofilen). Wenn du deinen Besuch fortsetzt, stimmst du der Verwendung solcher Cookies zu. Bitte besuche unsere Cookie Bestimmungen um mehr zu erfahren, auch dazu, wie du Cookies deaktivieren und der Bildung von Nutzungsprofilen widersprechen kannst.
OK