Songtexte.com Drucklogo

It's Cool, We Can Still Be Friends deutsche Übersetzung
von Bright Eyes

It's Cool, We Can Still Be Friends Lyrics Übersetzung

Ja, du küsst mich immernoch, aber es ist nur auf die Wange. x2
Ja, du küsst mich manchmal, aber es ist nur auf die Wane.
Du ziehst einfach so weg.

Und ich rufe dich immernoch an, aber ich erreiche nur den Anrufbeantworter. x2
Und ich schätze, wenn ich Glück hätte, würde ich deine Mitbewohnerin erreichen.
Aber du bist in 'ne Bar, oder bei Gene's.

Und wir gehen was Essen, aber du wirst meine Hand nicht halten.
Wir sitzen am selben Tisch, aber wir spielen nicht mit unseren Füßen.
Ja, wir gehen manchmal was Essen, aber wir küssen uns nicht,
wenn die Bedienung dich umdreht.

Und wir schauen immernoch Filme, aber wir teilen uns nicht das Sofa.
Und wir leihen uns immernoch Filme aus, aber wir teilen uns nicht das Sofa.
Ja, wir schauen immernoch manchmal Filme, aber die lehnst nicht an meinen Schoß.
Die Handlung ist langsam, mach ein Nickerchen.


Und du bleibst sogar noch, aber wir bleiben in unseren Klamotten.
Ja, du wirst sogar übernachten, aber jetzt bleiben wir in unseren Klamotten.
Ich bin nur da, damit du nicht alleine bist.

Und du sagst, dass ich dich verletzte, mit einer Stimme wie ein Klagender.
Ja, du sagst, dass ich dich verletzt habe, und deine Stimme ist wie ein Klagender.
Ja, na ja, vielleicht verletzte ich dich manchmal, aber lass uns gegenüberstellen und vergleichen.
Heb dein Shirt an, die Wunde ist nicht da.

Ich schätze, deine Wahrheit ist nur der Geist deiner Lügen.
Ich schätze, deine Art der Wahrheit ist nur der Geist deiner Lügen.
Ja, Schätzchen, deine Art der Wahrheit ist nur der Geist deiner Lügen.
Ich sehe durch sie die ganze Zeit hindurch.

Also schenke ich mir Whiskey ein, ich werde mich betrinken.
Ja, ich schenke mir selber Whiskey ein, ich werde mich wirklich zur Hölle betrinken.
Ich schenke mir Whiskey grad ein, ich werde so, so betrunken sein...
dass ich bewusstlos werde, dein Gesicht vergesse, mit der Zeit wache ich auf.

zuletzt bearbeitet von KathiLena am 1. Juli 2010, 19:35

Übersetzung kommentieren

Schreibe den ersten Kommentar!