Songtexte.com Drucklogo

With or Without You Übersetzung
von U2

Quelle: Amazon

With or Without You Songtext Übersetzung

Ich sehe deinen versteinerten Blick
und merke, wie tief der Stachel sitzt.
Ich warte auf dich.

Ist das wieder nur so ein Trick von ihr oder einfach mein Schicksal,
dass sie mich hier auf diesem Nagelbett warten läßt?
Jetzt sitz ich hier rum und warte, alleine, ohne dich.

Aber was macht es schon für einen Unterschied,
ob mit dir oder ohne dich.

Mitten im Sturm erreichen wir das Ufer,
du gibst alles, aber ich will mehr,
und ich warte auf dich.

Mit dir oder ohne dich.
Ich kann nicht leben,
weder mit dir, noch ohne dich.

Und du gibst dich selbst einfach so her.

Mir sind die Hände gebunden,
mein Körper voller blauer Flecken, die sie mir zugefügt hat.
Es gibt für mich nichts zu gewinnen,
und nichts mehr zu verlieren.
Und du gibst dich selbst einfach so her.

Mit dir oder ohne dich.
Mit dir oder ohne dich.
Ich kann nicht leben,
weder mit dir, noch ohne dich.

Zum Original Songtext von With or Without You
Songtext lizenziert von musiXmatch
zuletzt bearbeitet von Ka (LyricTranslate)
am 11. September 2013, 17:22
U2 – With Or Without You
U2 – With Or Without You

Übersetzung kommentieren

Koala
17. Juli 2014, 14:10

Ich liebe es...♡ Danke Daddy, für keinen Tag meiner Kindheit ohne U2.

julie
13. April 2014, 8:49

Das lied erinnert mich an meinen papa er liegt im koma und das ist sein lieblingslied <3<3 :'(

jaden
7. Oktober 2012, 12:35

ambivalance und haßliebe!

Mr. Wembley
30. August 2012, 23:01

Das Lied hier ist das vefickt allerbeste Lied der verdammten ERDE!!!! Es gibt nichts besseres.

Conny
13. August 2012, 22:26

Das cover von corey taylor von dem lied ist total geil :) lohnt sich mal rein zu hören

plaplapla
19. Januar 2012, 19:38

ach, geh kacken

des lied is sau schee

puksai
8. November 2009, 17:06

ich finde die Übersetzung klingt gut.

Video

U2 – With Or Without You
${song.artistName} - ${song.name} Songtext, Übersetzungen und Videos auf Songtexte.com

Quizfrage

Welcher Song kommt von Passenger?