Me vs. the Highway deutsche Übersetzung
von The Wonder Years
Me vs. the Highway Lyrics Übersetzung
Das Graffiti über 309 sagte mal Dinge, die ich romantisieren konnte
Wie "Ich werde dich immer lieben, Katie" oder "Bernard Herman lebt" oder vielleicht "liebt"
Ich konnte es nie ganz entziffern oder entscheiden
Aber jetzt sagt die Überführung Dinge wie "Verflixt"
Und ich weiß nicht, was ich davon halten soll
Ich sehe zu, wie sich die Autobahnlinien entwirren
Dachte daran, wohin ich gehen könnte und wen ich zurücklassen würde
Ich blieb hier verankert
Weil nur ich einen Weg finden konnte, ein Jahr, das ich hasste, nostalgisch wirken zu lassen
Ich kann mich nicht verabschieden
Und ich hatte Autounfallträume
Nicht sicher, ob sie etwas bedeuten
Aber sie halten mich vom Fahrersitz fern
Ich erinnere mich, als ich 18 war
Nackt im Keller deiner Eltern
Jung und sorglos
Sah dir zu, wie du Rauchringe bliest
Und ich erinnere mich, als ich 18 war
Du saßt stoisch vor mir
Ein Porträt davon, was wir eines Tages sein würden
Ich gegen die Autobahn
Und ich werde sagen, dass die besten Jahre vielleicht noch vor mir liegen
Ich erinnere mich, als ich 18 war
Nackt im Keller deiner Eltern
Jung und sorglos
Sah dir zu, wie du Rauchringe bliest
Und ich erinnere mich, als ich 18 war
Du saßt stoisch vor mir
Ein Porträt davon, was wir eines Tages sein würden
Wie "Ich werde dich immer lieben, Katie" oder "Bernard Herman lebt" oder vielleicht "liebt"
Ich konnte es nie ganz entziffern oder entscheiden
Aber jetzt sagt die Überführung Dinge wie "Verflixt"
Und ich weiß nicht, was ich davon halten soll
Ich sehe zu, wie sich die Autobahnlinien entwirren
Dachte daran, wohin ich gehen könnte und wen ich zurücklassen würde
Ich blieb hier verankert
Weil nur ich einen Weg finden konnte, ein Jahr, das ich hasste, nostalgisch wirken zu lassen
Ich kann mich nicht verabschieden
Und ich hatte Autounfallträume
Nicht sicher, ob sie etwas bedeuten
Aber sie halten mich vom Fahrersitz fern
Ich erinnere mich, als ich 18 war
Nackt im Keller deiner Eltern
Jung und sorglos
Sah dir zu, wie du Rauchringe bliest
Und ich erinnere mich, als ich 18 war
Du saßt stoisch vor mir
Ein Porträt davon, was wir eines Tages sein würden
Ich gegen die Autobahn
Und ich werde sagen, dass die besten Jahre vielleicht noch vor mir liegen
Ich erinnere mich, als ich 18 war
Nackt im Keller deiner Eltern
Jung und sorglos
Sah dir zu, wie du Rauchringe bliest
Und ich erinnere mich, als ich 18 war
Du saßt stoisch vor mir
Ein Porträt davon, was wir eines Tages sein würden
Writer(s): Daniel Jason Campbell, Matthew Paul Brasch, Kenneth Alrich Cavaliere, Michael Dominic Kennedy, Joshua James Martin, Nicholas Steinborn Lyrics powered by www.musixmatch.com
zuletzt bearbeitet von Leoni (jetpackblues) am 21. Januar 2017, 23:54