Songtexte.com Drucklogo

Cheap Thrills deutsche Übersetzung
von Sia

Cheap Thrills Lyrics Übersetzung

Billige Nervenkitzel (cheap trills)
Komm schon, komm schon, mach das Radio an.
Es ist Freitagabend und ich bleibe nicht lang.
Muss meine Haare machen, lege Make-Up auf.
Es ist Freitagabend und ich bleibe nicht lang.

Bis ich das Tanzbein schwinge/
das Tanzbein schwinge.
Ich habe alles, was ich brauche.
Ich habe kein Geld/
Ich habe kein Geld.
Aber ich habe dich, Baby.

Baby, ich brauch kein Geld, um heute Abend Spaß zu haben.
(Ich liebe billigen Nervenkitzel)
Baby, ich brauch kein Geld, um heute Abend Spaß zu haben.
(Ich liebe billigen Nervenkitzel)
Ich brauche kein Geld,
solange ich den Beat spüren kann.
Ich brauche kein Geld,
solange ich weitertanzen kann.


Komm schon, komm schon, mach das Radio an.
Es ist Samstag und ich bleibe nicht lang.
Muss meine Fingernägel lackieren, ziehe meine High Heels an.
Es ist Samstag und ich bleibe nicht lang.

Bis ich das Tanzbein schwinge/
das Tanzbein schwinge.
Ich habe alles, was ich brauche.
Nein, ich habe kein Geld/
ich habe kein Geld.
Aber ich habe dich, Baby.

Baby, ich brauch kein Geld, um heute Abend Spaß zu haben.
(Ich liebe billigen Nervenkitzel)
Baby, ich brauch kein Geld, um heute Abend Spaß zu haben.
(Ich liebe billigen Nervenkitzel)
Ich brauche kein Geld,
solange ich den Beat spüren kann.
Ich brauche kein Geld,
solange ich weitertanzen kann.


(Ich liebe billigen Nervenkitzel)
(Ich liebe billigen Nervenkitzel)
Ich brauche kein Geld,
solange ich den Beat spüren kann.
Ich brauche kein Geld,
solange ich weitertanzen kann.
Oh, oh.

Baby, ich brauch kein Geld, um heute Abend Spaß zu haben.
(Ich liebe billigen Nervenkitzel)
Baby, ich brauch kein Geld, um heute Abend Spaß zu haben.
(Ich liebe billigen Nervenkitzel)
Ich brauche kein Geld,
solange ich den Beat spüren kann.
Ich brauche kein Geld,
solange ich weitertanzen kann.

La, la, la, la, la, la (ich liebe billigen Nervenkitzel) x4

zuletzt bearbeitet von Kim (KRD97) am 6. März 2017, 11:46

Übersetzung kommentieren

Log dich ein um einen Eintrag zu schreiben.
Fucking

Fucking Song you're so fucking silly

Vorschlag

"I won't be long" würde ich übersetzen: Ich bin gleich fertig. "Ich werde nicht lang bleiben" macht doch irgendwie keinen Sinn.

jürgen

für mich wird sie dennoch immer singen das sie geld braucht weil sies so sagt xD

Die doppelte Verneinung ist im amerikanischen Sprachgebrauch, obwohl grammatikalisch falsch, tief verwurzelt und heißt schlicht "gar kein".

das ist keine doppelte verneinung sondern einfach nur slang.

Quiz
Welche Band singt das Lied „Das Beste“?