Songtexte.com Drucklogo

Ready to Go deutsche Übersetzung
von Republica

Ready to Go Lyrics Übersetzung

ES KANN LOSGEH´N!

Es kann losgeh´n!
Es kann losgeh´n!

Du bist verwirrt, in Tränen aufgelöst,
zu nah und zu weit weg.
Er sagte: "Ich hab´ rot geseh´n".
Du bist nach Hause gegangen, den ganzen Tag im Bett geblieben.
Dein T-Shirt ist mit Dreck befleckt.
Immer liebst Du den, der Dich verletzt.


Es ist eine Chance, ich bin zurück, ja,
ich stehe auf den Dächern und rufe laut,
Baby, es kann losgeh´n!
Ich bin zurück, ich bin bereit, loszuschlagen,
von allen Dächern, schreit es heraus.
Es ist eine Chance, ich bin zurück, ja,
ich stehe auf den Dächern und hab´s drauf,
Baby, es kann losgeh´n!
Ich bin zurück, es kann losgeh´n,
von allen Dächern schreit es heraus,
schreit es heraus.

Du schläfst zu tief,
nach einer Woche ist es schon eine andere Welt.
Großes Maul) Großes Maul
(Totalausfall) Totalausfall.
Du bekommst, was Du verdienst,
Du bist seltsam, krank,
das ist etwas, das Du niemaqls ändern kannst.

Es ist eine Chance, ich bin zurück, ja,
Ich stehe auf den Dächern und rufe laut
Baby, es kann losgeh´n!.
Ich bin zurück, es kann losgeh´h!
Von allen Dächern, schreit es heraus,
es ist eine Chance, ich bin zurück, ja,
ich stehe auf den Dächern und hab´s drauf,
Baby, es kann losgeh´n!,
ich bin zurück, es kann losgeh´n!
Von allen Dächern schreit es heraus,
schreit es heraus.

Es kann losgeh´n!


Missbraucht, verwirrt,
immer liebst Du den, der Dich verletzt,
Dich verletzt, Dich verletzt, Dich verletzt.

Es ist eine Chance, ich bin zurück,
ich stehe auf den Dächern und rufe laut
Baby, es kann losgeh´n!
Ich bin zurück, es kann losgeh´n!
Von allen Dächern, schreit es heraus,
Ich stehe auf den Dächern und hab´s drauf,
Baby, es kann losgeh´n!
Ich bin zurück, es kann losgeh´n!
Von allen Dächern schreit es heraus,
es ist eine Chance,
Baby, es kann losgeh´n!

zuletzt bearbeitet von Dieter (Ronny47) am 31. Juli 2017, 16:40

Übersetzung kommentieren

Log dich ein um einen Eintrag zu schreiben.
Schreibe den ersten Kommentar!

Quiz
Wer besingt den „Summer of '69“?