We Can Do Better Übersetzung
von Matt Simons

We Can Do Better Songtext Übersetzung

Wir können es besser machen
Oh ja, wir können es besser machen

Ich weiß, es tat weh, deine Mutter hat deinen Vater verlassen
Als du ein kleines Mädchen warst
Du denkst, ich werde gehen, weil Geschichte wiederholt wird
Wir haben es auf der ganzen Welt gesehen
Oh, alles was uns gesagt wird ist, dass es alt werden wird
Wir werden betrügen und wir werden beide verletzt
Gegen alle Widrigkeiten werden wir zu den Göttern beten
Dass diese Liebe funktioniert

Wenn wir nur sehen, ist böses Blut und Fehler
Alles, was wir hören, sind traurige Lieder über Liebeskummer
Und egal wie lange es dauert
Wir geben nicht auf

Wir können es besser machen
Oh, wir können es besser machen
Und nichts hält ewig
Wir können es besser machen


Die Dinge können hart werden, wir könnten zu viel trinken
Und sag Dinge, die wir nicht sagen sollten
Verzeihen und vergessen, bevor wir ins Bett gehen
Und wir werden in Ordnung sein
Manche Leute tun so, als würde es nicht enden
Und dann hoch und weggehen
Aber das bin nicht ich, ich werde nicht gehen
Ich bin hier um zu bleiben

Wenn wir nur sehen, ist böses Blut und Fehler
Alles, was wir hören, sind traurige Lieder über Liebeskummer
Und egal wie lange es dauert
Wir geben nicht auf

Wir können es besser machen
Oh, wir können es besser machen
Und nichts hält ewig
Wir können es besser machen

Ich mache mir keine Sorgen, weil das Ding ist
Wir können es besser machen

Ich weiß, dass du und ich anders sind
Wir können es besser machen
Ich will es nicht überdenken
Wir können es besser machen
Ich weiß, dass du und ich anders sind
Wir können es besser machen

Wenn wir nur sehen, ist böses Blut und Fehler
Alles, was wir hören, sind traurige Lieder über Liebeskummer
Und egal wie lange es dauert
Wir geben nicht auf

Wir können es besser machen
Wir können es besser machen
Und nichts hält ewig
Wir können es besser machen
Wir können es besser machen

zuletzt bearbeitet von Zombie-Girl (Zombie-Girl) am 1. Juni 2018, 21:45

Übersetzung kommentieren

Amy Dimmek

Ich glaub der Refrain ist falsch übersetzt. Müsste es nicht eigentlich heißen:

"wenn alles was wir sehen böses Blut und Fehler ist,
Alles was wir hören traurige Lieder über Herzschmerz/Liebeskummer,
Und egal wie lang es dauert,
Wir geben nicht auf"
So hätte ich es auf jeden Fall übersetzt

Und in der zweiten Strophe würde ich:
"Some people pretend it's not gonna end
And end up then walk away"
eher als
"Manche Leute tun so, als würde es nicht enden
Und endet es, gehen sie weg" übersetzen

Diese Website verwendet eigene Cookies und Cookies von Dritten um die Nutzung unseres Angebotes zu analysieren, dein Surferlebnis zu personalisieren und dir interessante Informationen zu präsentieren (Erstellung von Nutzungsprofilen). Wenn du deinen Besuch fortsetzt, stimmst du der Verwendung solcher Cookies zu. Bitte besuche unsere Cookie Bestimmungen um mehr zu erfahren, auch dazu, wie du Cookies deaktivieren und der Bildung von Nutzungsprofilen widersprechen kannst.
OK