Here Übersetzung
von JUNNA

Here Songtext Übersetzung

Der Einzige ist gekommen
Und es kann nur einen geben
Und endlich bin ich hier

Warum kann ich nicht einmal atmen?
In den Trümmern stehen
Der Regen, ein Wiegenlied
Und so schließe ich meine ... Augen

In dieser Welt
Wenn du einen weiteren Tag leben möchtest,
Musst du dich verkleiden
Als eine Blume, die fesseln wird

Du, ich möchte glauben,
Aber ich kann es nicht glauben
Ich bin machtlos - ich bin bedeutungslos, wie jede Narbe
Aber während ich weine, füllen sich die Tränen,
Direkt durch mein Herz


Durch all das kann ich hören
Jemand flüstert: "Komm näher"
Alles was ich vermisse - es ist unendlich, und so sehe ich,
Der morgen kommt, mit einer neuen Sonne,
Warte auf mich

Der Einzige ist gekommen
Und es kann nur einen geben
Und endlich bin ich hier

Da ist ein Teil von mir,
Es will dir vergeben
Aber ich werde es nicht vergessen
Ich kann es noch nicht verstehen

In dieser Welt
Wenn ich an einem anderen Tag leben würde,
Ich muss dieses Lied lernen
Und schnell lernen, mitzuspielen

Ich will glauben,
Ich muss nur glauben,

Freiheit ist eine Lüge - Trotzdem, ich
Muss diese Linie überqueren
Ich werde es laut schreien, ich schreie,
"Ich werde es machen"
Und so wende ich mich ab,
Von der Wahrheit, die sich mir in den Weg stellt

Trotze den Göttern - Trotz der Chancen,
Ich werde das Licht finden
Etwas so reines, ich werde die Welt suchen
In der Nacht

Der Einzige ist gekommen
Und es kann nur einen geben
Und endlich bin ich hier

Für dich gibt es immer einen Ort
In meinem Herzen
In dieser schönen, bösartigen Welt von uns
Wo das Licht sich versteckt,
Versteckt irgendwo vor unseren Augen

Ich bin machtlos - ich bin bedeutungslos, wie jede Narbe
Und während ich weine, füllen sich Tränen,
Direkt durch mein Herz
Durch all das kann ich hören
Jemand flüstert: "Komm näher"

Alles was ich vermisse - es ist unendlich, und so sehe ich,
Der Morgen kommt, mit einer neuen Sonne,
Warte auf mich

Der Einzige ist gekommen
Und es kann nur einen geben
Und endlich bin ich hier.

zuletzt bearbeitet von Oz (Gamer681) am 15. Dezember 2017, 11:18

Übersetzung kommentieren

Habe mich nach der ersten Folge von Mahoutsukai no Yome schon in dieses Lied verliebt! Es passt als Opening eben so perfekt dazu <3

Diese Website verwendet eigene Cookies und Cookies von Dritten um die Nutzung unseres Angebotes zu analysieren, dein Surferlebnis zu personalisieren und dir interessante Informationen zu präsentieren (Erstellung von Nutzungsprofilen). Wenn du deinen Besuch fortsetzt, stimmst du der Verwendung solcher Cookies zu. Bitte besuche unsere Cookie Bestimmungen um mehr zu erfahren, auch dazu, wie du Cookies deaktivieren und der Bildung von Nutzungsprofilen widersprechen kannst.
OK