Ein bisschen Glück und Zärtlichkeit Übersetzung
von Gilbert Bécaud

Ein bisschen Glück und Zärtlichkeit Songtext Übersetzung

Un peu d'amour ou d'amitié

Toi qui es seul et qui réclames
Un peu d'amour et d'amitié
Un peu de chaleur pour ton âme
Pour toi tout seul je veux chanter

Le transistor sera complice
D'un secret entre toi et moi
Et sur les ondes je me glisse
Pour t'apporter un peu de joie

Toi dans ton bateau sur la mer
Toi dans ton village lointain
T'as un problème insurmontable?
Tiens, pose-le là, sur la table


Laisse passer, laisse passer
Et le temps et le temps et le temps et le temps et le temps
Te le règlera
Okay, okay ....bien

Je ne veux pas que tu regrettes
Les soleils que tu as ratés
Je te promets des soirs de fête
Ah, mais ceux-là, faut pas les louper

Et toi ta chambre c'est comme une île
Où tu as dû souvent pleurer
Autour de toi il y a la ville -
Prends ton manteau, on va trinquer

Trinquer aux marins sur la mer
Aux gars du village lointain
à tous leurs problèmes insurmontables
Tiens, pose-les là, sur la table

Laisse crever, laisse crever
Et le temps et le temps et le temps et le temps et le temps
Nous les règlera
Okay, okay... bien

zuletzt bearbeitet von Monaya (Monaya) am 7. Februar 2018, 18:39

Übersetzung kommentieren

Schreibe den ersten Kommentar!