Songtexte.com Drucklogo

Mad World Songtext Übersetzung

Um mich herum sind bekannte Gesichter
Abgenutzte Plätze, abgenutzte Gesichter
Frisch und munter für das tägliche Rennen
Ich gehe nirgendwohin, ich gehe nirgendwohin

Und ihre Tränen füllen ihre Brille
Kein Ausdruck, kein Ausdruck
Verberge meinen Kopf, ich will meinen Kummer ertränken
Kein Morgen, Kein Morgen

Und ich finde es auf eine Art verrückt
auf eine Art traurig
Die Träume, in denen ich sterbe, sind die besten, die ich jemals hatte
Ich finde es schwer, dir zu sagen
ich finde es schwer, mich damit abzufinden
Wenn Leute im Kreis herumrennen
Ist es eine sehr, sehr -- verrückte Welt, verrückte Welt

Kinder warten auf den Tag, an dem sie sich wohl fühlen
Herzlichen Glückwunsch, Herzlichen Glückwunsch
Gemacht, um die Art zu fühlen, wie jedes Kind sollte
Sitzen und zuhören, sitzen und zuhören
Ich ging in die Schule und war sehr nervös
Keiner kannte mich, keiner kannte mich
Hallo Lehrer, sag mir, was ist mein Schulfach
Schaut durch mich hindurch, schaut durch mich hindurch

Und ich finde es auf eine Art verrückt
auf eine Art traurig
Die Träume, in denen ich sterbe, sind die besten, die ich jemals hatte
Ich finde es schwer, dir zu sagen
ich finde es schwer, mich damit abzufinden
Wenn Leute im Kreis herumrennen
Ist es eine sehr, sehr
verrückte Welt
verrückte Welt
vergrößer deine Welt
Verrückte Welt

Zum Original Songtext von Mad World
Songtext lizenziert von musiXmatch
zuletzt bearbeitet von Leonie (leonie_hh)
am 28. April 2012, 9:32

Übersetzung kommentieren

Belliiiii
20. August 2013, 14:08

Wow!!!! Ich liebe das Lied!! <3

24. Juni 2013, 12:36

ich finde das lied gut XDDDDDD

Dobson
1. März 2013, 5:48

ich find die übersetzung auch gut, ich wollte auch die übersetzung wissen und nicht den sinn (ich kenn denn sinn) und zu dir MININI Races steht für wettkampf und nicht nur für kampf.
Und ich gehe niergendwo hin verstehe ich so das man diesen wettkampf nicht gewinnen kann.
Was ich damit sagen will Music ist kunst und kunst sieht jeder Mensch etwas anders wie bei abstrakte kunst,(und die überstzung ist nur das bild).

jo was geht ab
25. September 2012, 19:14

voll gail des lied odaaa waaas?

3. Mai 2012, 18:58

Dann mach es besser, die Übersetzung ist gut gelungen.

HannadieEureSeitescheissefindet
2. Mai 2012, 23:54

Was für eine beschissene Übersetzung!!!! Damit habt Ihr den Song definitiv entstellt.

4. Februar 2012, 12:26

Ich habe dieses Lied sooo lange gesucht und endlich gefunden :D
Schöön ♥

Der Peter
15. November 2011, 23:13

Ich bin schon sehr enttäuscht von der Übersetzung. Ich habe sie eigentlich aufgerufen, weil mein Englisch nicht soooo doll ist. Aber mit nervous=nervös hat mich meine Englischlehrerin schon in der 6. Klasse drangekriegt. Und das ist mal locker 30 Jahre her. Der Sinn kommt zwar rüber, die Emotionen bleiben aber bei dieser Übersetzung auf der Strecke. Leider! Ein sehr schönes Lied!

Minini
13. September 2011, 1:04

Beispiele:
worn out steht hier eher für vergessene oder verlorene Plätze bzw. Gesichter.
Races steht hier weniger für Rennen sondern mehr für Kämpfe... und nicht ich gehe niergendwo hin sondern eher.... Kämpfe (z. B. Lebenskampf) der nirgendwo hin führt.
Happy Birthday steht in diesem Zusammenhang für mich im ironischen Sinn für (na toll was für ein) schöner Geburtstag!
Das sind nur ein paar der Dinge die mir aufgefallen sind

Minini
13. September 2011, 1:00

Also ehrlich gesagt finde ich die Übersetzung relativ schlecht. Es ist zwar übersetzt aber der Sinn ist falsch rübergebracht.

26. Juli 2011, 15:26

Dieses Lied ist wundervoll.
PASSEND ZU DEN BLUMEN DIE FLEURS VERKAUFT
BESUCHT UNS MAL!!!

I am I
1. Juli 2011, 10:20

ich finde die übersetzung gut @ ich bin ich steht aber auf vielen seiten funny=verrückt und funny heißt lustig UND verrückt :D

Ich_bin_ich
29. April 2011, 1:47

funny heisst nicht verrückt, sondern eher lustig ... ich danke für die übersetzung, aber sie scheint mir nicht stimmig, es sollte eher heissen bei: I find it kind of funny, i find it kind of sad: irgendwie finde ich es lustig, irgendwie finde ich es traurig

Songtexte Video Charts

Marlon Roudette – When The Beat Drops Out
  • Prayer In C Lilly Wood & The Prick, Robin Schulz
  • Auf uns Andreas Bourani
  • Au Revoir (Funkhaus Session) Mark Forster
  • Love Runs Out OneRepublic
  • Atemlos durch die Nacht Helene Fischer
  • Nobody To Love Sigma
  • Calm After The Storm (official video) The Common Linnets
  • Summer Calvin Harris
  • Wiggle (feat. Snoop Dogg) Jason Derulo
  • Problem Ariana Grande feat. Iggy Azalea
  • A Sky Full Of Stars (live from Ghost Stories TV Special) Coldplay
  • Hideaway Kiesza
  • All Of Me John Legend
  • Zuhause (feat. Matisyahu) Adel Tawil
  • Netzwerk (Falls Like Rain) Klangkarussell
  • I Will Never Let You Down Rita Ora
${song.artistName} - ${song.name} Songtext, Übersetzungen und Videos auf Songtexte.com

Quizfrage

In welcher Jury sitzt Dieter Bohlen?