Songtexte.com Drucklogo

Lose Yourself deutsche Übersetzung
von Eminem

Die Übersetzung "Lose Yourself" von "Eminem" darf aufgrund von lizenzrechtlichen Gründen nicht angezeigt werden.

Lose Yourself Lyrics Übersetzung

Die Übersetzung "Lose Yourself" von "Eminem" darf aufgrund von lizenzrechtlichen Gründen nicht angezeigt werden.

zuletzt bearbeitet von K. (magicmulder) am 27. April 2016, 11:59

Übersetzung kommentieren

Log dich ein um einen Eintrag zu schreiben.
Ramun473

Wallah gut!

Wobei zu beachten ist, daß "who's paying the pied piper?" eine Redewendung ist, die "wer steckt wirklich dahinter?" bedeutet. Eminem spielt hier mit vielen Bedeutungsebenen.

Danke, guter Hinweis. :)

"Best believe somebody's payin' the pied piper." war falsch übersetzt.
nicht: "Das alles war kein Zufall, da steckt jemand dahinter"
sondern: "Glaub mir, irgendjemand bezahlt den Rattenfänger(von Hameln)"
soll heißen: Glaub mir, irgendjemand wird mich für meine Arbeit bezahlen(um die negativen Folgen des nicht bezahlens zu vermeiden)

Es ist, wie so vieles bei Eminem, ein Wortspiel mit Homonymen - "rhapsody" vs. "rap city" ("Rhapsodie" vs. "Stadt des Raps").

Kann man so nicht sinnvoll übertragen, man muß sich für eines entscheiden, und da paßt IMO das zweite besser als das erste.

Quiz
Welcher Song ist nicht von Britney Spears?