Songtexte.com Drucklogo

True Friends deutsche Übersetzung
von Bring Me the Horizon

True Friends Lyrics Übersetzung

An deiner Stelle bräuchte ich keinen langen Atem
Denn ich vergesse zwar, aber ich werde dir nie verzeihen
Weißt du denn nicht, weißt du es denn nicht?
Wahre Freunde rammen dir das Messer von vorne rein

Es ist schon komisch, wie die Dinge sich entwickeln
Was für eine verletzende Ironie
Wie ein gezielter Tritt auf die Zähne
Es war von Anfang an dem Untergang geweiht

Aber ich konnte den Wald vor lauter Bäumen nicht sehen
(Ich fürchte du wolltest es so)

Du hast schon Nerven, aber kein Rückgrat
Wie man sich bettet so liegt man
Aber du hast dir ja zu sehr um mein Bett Sorgen gemacht
Das hört jetzt auf

An deiner Stelle bräuchte ich keinen langen Atem
Denn ich vergesse zwar, aber dir werde ich nie verzeihen


Weißt du denn nicht, weißt du es denn nicht?
Wahre Freunde rammen dir das Messer von vorne rein

An deiner Stelle bräuchte ich keinen langen Atem
Du hast mir mein Herz gebrochen und nun kannst du nichts mehr dagegen tun
Denn jetzt weißt du, jetzt weißt du
Wahre Freunde rammen dir das Messer von vorne rein

Irgendwie ist es traurig
Denn was wir hatten
Naja, es hätte sich entwickeln können

Ich glaube, es hat einfach nicht sein sollen
Also, was fällt dir ein
Dass du versuchst meine Flamme zu stehlen
Nur weil deine erlosch
Nun, der Hass ist ein Treibstoff
Ein Feuer, welches all meine Träume befeuert
(Ich fürchte du wolltest es so)
Du hast schon Nerven, aber kein Rückgrat
Wie man sich bettet so liegt man
Aber du hast dir ja zu sehr um mein Bett Sorgen gemacht
Das hört jetzt auf

An deiner Stelle bräuchte ich keinen langen Atem
Denn ich vergesse zwar, aber ich werde dir nie verzeihen
Weißt du denn nicht, weißt du es denn nicht?
Wahre Freunde rammen dir das Messer von vorne rein

An deiner Stelle bräuchte ich keinen langen Atem
Du hast mir mein Herz gebrochen und nun kannst du nichts mehr dagegen tun
Denn jetzt weißt du, jetzt weißt du
Wahre Freunde rammen dir das Messer von vorne rein

Du kannst davonlaufen, aber du kannst dich nicht verstecken
Die Zeit wird dir nicht helfen
Weil Karma kein Verfallsdatum hat
Du kannst davonlaufen, aber es gibt kein Versteck für dich
Die Zeit wird nicht auf deiner Seite sein
Denn das Karma kennt keine Deadline

An deiner Stelle bräuchte ich keinen langen Atem
Denn ich vergesse zwar, aber ich werde dir nie verzeihen
Weißt du denn nicht, weißt du es denn nicht?
Wahre Freunde rammen dir das Messer von vorne rein

An deiner Stelle bräuchte ich keinen langen Atem
Du hast mir mein Herz gebrochen und nun kannst du nichts mehr dagegen tun
Denn jetzt weißt du, jetzt weißt du
Wahre Freunde rammen dir das Messer von vorne rein
Denn jetzt weißt du, jetzt weißt du
Wahre Freunde rammen dir das Messer von vorne rein
Denn jetzt weißt du, jetzt weißt du
Wahre Freunde rammen dir das Messer von vorne rein

zuletzt bearbeitet von Flopsi (Flopsi) am 7. Januar 2016, 6:12

Übersetzung kommentieren

Log dich ein um einen Eintrag zu schreiben.
Rachel

Ich denke das man "Wahre Freunde bringen dich voran" anders übersetzen sollte. Genius.com hat das gut erklärt:
"Relationships usually end due to a breach of trust, or in other words, getting stabbed in the back. This type of betrayal happens to your surprise, hence it being at your back where you cannot see. Oli uses the popular variation of this phrase, which suggests that true friends still hurt each other, but it’s not done through manipulation or deceit."
http://genius.com/7682429